See съезжая on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой с-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, адъективное склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, образованные путём субстантивации/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прил. съезжий, далее от гл. съезжать, образованного от ездить, далее из праслав. *jḗtī, *jḗxati, *jḗdǭ, *j[ḗ]to, *jēzdā, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. ѣздити, ѣждѫ, др.-русск. ѣздъ «путь, поездка, поход», русск. езда и ездить, укр. ї́здити, ї́жджу, болг. я́здя, сербохорв. jѐзди̑м, jѐздити, словенск. jȇzdim, jė́zditi, чешск. jezdím, jezdit, польск. jeżdżę, jeździć, в.-луж. jězdźu, jězdźić, н.-луж. jezdźu, jezdźiś; восходит к праиндоевр. *yā- «двигаться, ехать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "съе́зжая", "tags": [ "stressed" ] }, { "form": "съе́зжая", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "съе́зжие", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "съе́зжей", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "съе́зжих", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "съе́зжей", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "съе́зжим", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "съе́зжую", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "съе́зжие", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "съе́зжей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "съе́зжею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "съе́зжими", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "съе́зжей", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "съе́зжих", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "съе́з", "жа·я" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "съезд" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "съезжание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "съезжий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "съезжать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "съезжаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "съехать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "съехаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "езжать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ездить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ехать" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Исторические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "М. Н. Загоскин", "bold_text_offsets": [ [ 10, 17 ] ], "date": "1842–1850", "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]", "text": "Я по всем съезжим буду справляться, где живет мещанин Прокофий Савельев или Савелий Прокофьев — найду его…", "title": "Москва и москвичи" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 272, 279 ] ], "date": "1867–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ]", "text": "— Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве. — Ах, этот ваш граф, — с злобой заговорила княжна, — это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)!", "title": "Война и мир" } ], "glosses": [ "то же, что съезжий дом; полицейская управа" ], "id": "ru-съезжая-ru-noun-9u82M~I~", "raw_tags": [ "в России 17 в." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Исторические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 141, 148 ] ], "date": "1854", "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г. [НКРЯ]", "text": "…Василий запил с горя, стал шляться по кабакам, буянить — одним словом, вести себя так дурно, что не раз подвергался постыдному наказанию на съезжей.", "title": "Отрочество" }, { "author": "Н. В. Гоголь", "bold_text_offsets": [ [ 118, 125 ] ], "date": "1836", "ref": "Н. В. Гоголь, «Нос», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И странно то, что главный участник в этом деле есть мошенник цирюльник на Вознесенской улице, который сидит теперь на съезжей.", "title": "Нос" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "bold_text_offsets": [ [ 113, 120 ] ], "date": "1863–1874", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Помпадуры и помпадурши», 1863–1874 гг. [НКРЯ]", "text": "При них обыватель с доверием смотрит в глаза завтрашнему дню, зная, что он встретит его в своей постели, а не на съезжей и что никто не перевернет вверх дном его существования по обвинению в недостаточной теплоте чувств.", "title": "Помпадуры и помпадурши" } ], "glosses": [ "помещение для арестованных при полиции" ], "id": "ru-съезжая-ru-noun-Ly1iYlAk", "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsjeʑːɪɪ̯ə]" }, { "ipa": "[ˈsjeʐːəɪ̯ə]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "съезжий дом" } ], "tags": [ "adjective", "feminine", "inanimate" ], "word": "съезжая" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Невозвратные русские деепричастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские деепричастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские деепричастия несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой с-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -я", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Образовано от ??", "forms": [ { "form": "съезжа́я", "tags": [ "stressed" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Славникова", "bold_text_offsets": [ [ 37, 45 ] ], "date": "2017", "ref": "О. А. Славникова, «2017», 2017 г. [НКРЯ]", "text": "Было безлюдно; только однажды, будто съезжа́я с горы́ на фанерках, мимо проследовали на своих ныряющих катамаранах сосредоточенные, абсолютно мокрые водники.", "title": "2017" } ], "glosses": [ "дееприч. от съезжать" ], "id": "ru-съезжая-ru-verb-O~qICHvq" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sɪ̯ɪˈʑːæɪ̯ə]" }, { "ipa": "[sɪ̯ɪˈʐːaɪ̯ə]" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "съезжая" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в единственном числе/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в именительном падеже/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные женского рода/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы прилагательных/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "съезжий" } ], "glosses": [ "форма именительного падежа женского рода единственного числа прилагательного съезжий" ], "id": "ru-съезжая-ru-adj-LZfxI8Dq", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsjeʐːəɪ̯ə" } ], "word": "съезжая" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой с-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, адъективное склонение 4a", "Русский язык", "Слова, образованные путём субстантивации/ru", "Статьи с 3 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прил. съезжий, далее от гл. съезжать, образованного от ездить, далее из праслав. *jḗtī, *jḗxati, *jḗdǭ, *j[ḗ]to, *jēzdā, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. ѣздити, ѣждѫ, др.-русск. ѣздъ «путь, поездка, поход», русск. езда и ездить, укр. ї́здити, ї́жджу, болг. я́здя, сербохорв. jѐзди̑м, jѐздити, словенск. jȇzdim, jė́zditi, чешск. jezdím, jezdit, польск. jeżdżę, jeździć, в.-луж. jězdźu, jězdźić, н.-луж. jezdźu, jezdźiś; восходит к праиндоевр. *yā- «двигаться, ехать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "съе́зжая", "tags": [ "stressed" ] }, { "form": "съе́зжая", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "съе́зжие", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "съе́зжей", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "съе́зжих", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "съе́зжей", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "съе́зжим", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "съе́зжую", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "съе́зжие", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "съе́зжей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "съе́зжею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "съе́зжими", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "съе́зжей", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "съе́зжих", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "съе́з", "жа·я" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "съезд" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "съезжание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "съезжий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "съезжать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "съезжаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "съехать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "съехаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "езжать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ездить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ехать" } ], "senses": [ { "categories": [ "Исторические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "М. Н. Загоскин", "bold_text_offsets": [ [ 10, 17 ] ], "date": "1842–1850", "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]", "text": "Я по всем съезжим буду справляться, где живет мещанин Прокофий Савельев или Савелий Прокофьев — найду его…", "title": "Москва и москвичи" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 272, 279 ] ], "date": "1867–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ]", "text": "— Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве. — Ах, этот ваш граф, — с злобой заговорила княжна, — это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)!", "title": "Война и мир" } ], "glosses": [ "то же, что съезжий дом; полицейская управа" ], "raw_tags": [ "в России 17 в." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Исторические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 141, 148 ] ], "date": "1854", "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г. [НКРЯ]", "text": "…Василий запил с горя, стал шляться по кабакам, буянить — одним словом, вести себя так дурно, что не раз подвергался постыдному наказанию на съезжей.", "title": "Отрочество" }, { "author": "Н. В. Гоголь", "bold_text_offsets": [ [ 118, 125 ] ], "date": "1836", "ref": "Н. В. Гоголь, «Нос», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И странно то, что главный участник в этом деле есть мошенник цирюльник на Вознесенской улице, который сидит теперь на съезжей.", "title": "Нос" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "bold_text_offsets": [ [ 113, 120 ] ], "date": "1863–1874", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Помпадуры и помпадурши», 1863–1874 гг. [НКРЯ]", "text": "При них обыватель с доверием смотрит в глаза завтрашнему дню, зная, что он встретит его в своей постели, а не на съезжей и что никто не перевернет вверх дном его существования по обвинению в недостаточной теплоте чувств.", "title": "Помпадуры и помпадурши" } ], "glosses": [ "помещение для арестованных при полиции" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsjeʑːɪɪ̯ə]" }, { "ipa": "[ˈsjeʐːəɪ̯ə]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "съезжий дом" } ], "tags": [ "adjective", "feminine", "inanimate" ], "word": "съезжая" } { "categories": [ "Невозвратные русские деепричастия", "Нужна этимология", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские деепричастия", "Русские деепричастия несовершенного вида", "Русские слова с приставкой с-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова с суффиксом -я", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "Русский язык", "Статьи с 3 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Образовано от ??", "forms": [ { "form": "съезжа́я", "tags": [ "stressed" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Славникова", "bold_text_offsets": [ [ 37, 45 ] ], "date": "2017", "ref": "О. А. Славникова, «2017», 2017 г. [НКРЯ]", "text": "Было безлюдно; только однажды, будто съезжа́я с горы́ на фанерках, мимо проследовали на своих ныряющих катамаранах сосредоточенные, абсолютно мокрые водники.", "title": "2017" } ], "glosses": [ "дееприч. от съезжать" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sɪ̯ɪˈʑːæɪ̯ə]" }, { "ipa": "[sɪ̯ɪˈʐːaɪ̯ə]" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "съезжая" } { "categories": [ "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Прилагательные в единственном числе/ru", "Прилагательные в именительном падеже/ru", "Прилагательные женского рода/ru", "Русский язык", "Словоформы/ru", "Статьи с 3 омонимами/ru", "Формы прилагательных/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "съезжий" } ], "glosses": [ "форма именительного падежа женского рода единственного числа прилагательного съезжий" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsjeʐːəɪ̯ə" } ], "word": "съезжая" }
Download raw JSONL data for съезжая meaning in All languages combined (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.