See совоокий on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаза/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские относительные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "совоо́кий", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "совоо́кое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "совоо́кая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "совоо́кие", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "совоо́кого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "совоо́кого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "совоо́кой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "совоо́ких", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "совоо́кому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "совоо́кому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "совоо́кой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "совоо́ким", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "совоо́кого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "совоо́кое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "совоо́кую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "совоо́ких", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "совоо́кий", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "совоо́кие", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "совоо́ким", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́ким", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́кой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́кою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́кими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́ком", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "совоо́ком", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "совоо́кой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "совоо́ких", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "совоо́к", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "совоо́ко", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "совоо́ка", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "совоо́ки", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сова" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "око" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Саша Миндориани", "collection": "Волга", "ref": "Саша Миндориани, «Надбавка за Север» // «Волга», № 7–8, 2014 г. // «Журнальный зал»", "text": "Ходила в обувную лавку — приглядывалась, а продавщица совоокая её вела зачем-то к туфелькам и голоском баюкальным зазаклинала: «Лакированная ко-о-ожа, окрас — гнилая ви-и-ишня, стелечка сохранит прохладу и све-е-ежесть, каблучок изящен, так то-о-онок, обшит ла-а-асковой замшей». Тамарка-дура не помнит, как не ботиночки папке — себе каблуки просила.", "title": "Надбавка за Север" }, { "author": "Илья Фаликов", "collection": "Новый мир", "ref": "Илья Фаликов, «Илиада» // «Новый мир», № 12, 2001 г. // «Журнальный зал»", "text": "Оттого, что есть всему причина, // на горе, достаточно высокой, // мыслит совоокая Афина, // соревнуя Гере волоокой, // о международном равновесье ..", "title": "Илиада" }, { "author": "Зелинский", "date": "1914", "ref": "Ф. Ф. Зелинский, «История античной культуры», 1914 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Антропоморфических (anthropomorphos), то есть человекоподобных божеств. На этой ступени мы находим всех высших богов уже в гомеровскую эпоху; только некоторые пережиточные эпитеты («совоокая» Афина, «волоокая» Гера) напоминают о забытых эпохах териоморфизма и миксантропизма.", "title": "История античной культуры" }, { "author": "Александр Кушнер", "collection": "Звезда", "date_published": "№ 3, 2001", "ref": "Александр Кушнер, «С Гомером долго ты беседовал один…» // «Звезда», № 3, 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Надо уметь вовремя и разумно выбрать себе богиню-покровительницу. Пусть те, кто поглупей, например, Парис, выбирают Афродиту.〈…〉А вот Афина, «совоокая», «провидящая», .. «светлоокая», «броненосная» — действительно, не подведёт героя.", "title": "С Гомером долго ты беседовал один…" }, { "author": "Ольга Балла, Аза Тахо-Годи", "collection": "Знание-сила", "date_published": "№ 1, 1998", "ref": "Ольга Балла, Аза Тахо-Годи, «Своё чужое» // «Знание-сила», № 1, 1998 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Если вы возьмёте переводы «Одиссей» Жуковского и Вересаева, вы увидите большую разницу. Например, во всех случаях, где появляется богиня Афина, эпитет её у Жуковского оказывается «голубоглазая» или «сероглазая». Если же возьмёте Вересаева, там окажется «совоокая».", "title": "Своё чужое" }, { "collection": "Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона", "date_published": "т. VIIIa, 1893", "ref": "«Глаукопис» // «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона», т. VIIIa, 1893 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Глаукопис (Γλαυκοπις) — светлоокая, один из эпитетов Афины Паллады. Так как сова (Γλαυξ), вследствие своего острого зрения, была посвящена Афине, то Г. обозначал и совоокую.", "title": "Глаукопис" }, { "author": "Вольфганг Хильдесхаймер", "collection": "Иностранная литература", "ref": "Вольфганг Хильдесхаймер, «Как я возил сову в Афины» / перевод с немецкого Е. Колесова // «Иностранная литература», № 4, 2002 г. // «Журнальный зал»", "text": "— Символом богини Афины, как известно, был именно сыч. Если греческое слово glaukoopis оказалось позже переведено как “совоокий”, то это всего лишь филологический нонсенс, над окончательным разъяснением которого я как раз сейчас работаю.", "title": "Как я возил сову в Афины", "translator": "с немецкого Е. Колесова" } ], "glosses": [ "с глазами как у совы" ], "id": "ru-совоокий-ru-adj-jY87bzfn" } ], "sounds": [ { "ipa": "səvɐˈokʲɪɪ̯" } ], "tags": [ "relative" ], "word": "совоокий" }
{ "categories": [ "Глаза/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские относительные прилагательные", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 3a", "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "совоо́кий", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "совоо́кое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "совоо́кая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "совоо́кие", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "совоо́кого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "совоо́кого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "совоо́кой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "совоо́ких", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "совоо́кому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "совоо́кому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "совоо́кой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "совоо́ким", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "совоо́кого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "совоо́кое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "совоо́кую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "совоо́ких", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "совоо́кий", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "совоо́кие", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "совоо́ким", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́ким", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́кой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́кою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́кими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "совоо́ком", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "совоо́ком", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "совоо́кой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "совоо́ких", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "совоо́к", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "совоо́ко", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "совоо́ка", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "совоо́ки", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сова" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "око" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Саша Миндориани", "collection": "Волга", "ref": "Саша Миндориани, «Надбавка за Север» // «Волга», № 7–8, 2014 г. // «Журнальный зал»", "text": "Ходила в обувную лавку — приглядывалась, а продавщица совоокая её вела зачем-то к туфелькам и голоском баюкальным зазаклинала: «Лакированная ко-о-ожа, окрас — гнилая ви-и-ишня, стелечка сохранит прохладу и све-е-ежесть, каблучок изящен, так то-о-онок, обшит ла-а-асковой замшей». Тамарка-дура не помнит, как не ботиночки папке — себе каблуки просила.", "title": "Надбавка за Север" }, { "author": "Илья Фаликов", "collection": "Новый мир", "ref": "Илья Фаликов, «Илиада» // «Новый мир», № 12, 2001 г. // «Журнальный зал»", "text": "Оттого, что есть всему причина, // на горе, достаточно высокой, // мыслит совоокая Афина, // соревнуя Гере волоокой, // о международном равновесье ..", "title": "Илиада" }, { "author": "Зелинский", "date": "1914", "ref": "Ф. Ф. Зелинский, «История античной культуры», 1914 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Антропоморфических (anthropomorphos), то есть человекоподобных божеств. На этой ступени мы находим всех высших богов уже в гомеровскую эпоху; только некоторые пережиточные эпитеты («совоокая» Афина, «волоокая» Гера) напоминают о забытых эпохах териоморфизма и миксантропизма.", "title": "История античной культуры" }, { "author": "Александр Кушнер", "collection": "Звезда", "date_published": "№ 3, 2001", "ref": "Александр Кушнер, «С Гомером долго ты беседовал один…» // «Звезда», № 3, 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Надо уметь вовремя и разумно выбрать себе богиню-покровительницу. Пусть те, кто поглупей, например, Парис, выбирают Афродиту.〈…〉А вот Афина, «совоокая», «провидящая», .. «светлоокая», «броненосная» — действительно, не подведёт героя.", "title": "С Гомером долго ты беседовал один…" }, { "author": "Ольга Балла, Аза Тахо-Годи", "collection": "Знание-сила", "date_published": "№ 1, 1998", "ref": "Ольга Балла, Аза Тахо-Годи, «Своё чужое» // «Знание-сила», № 1, 1998 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Если вы возьмёте переводы «Одиссей» Жуковского и Вересаева, вы увидите большую разницу. Например, во всех случаях, где появляется богиня Афина, эпитет её у Жуковского оказывается «голубоглазая» или «сероглазая». Если же возьмёте Вересаева, там окажется «совоокая».", "title": "Своё чужое" }, { "collection": "Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона", "date_published": "т. VIIIa, 1893", "ref": "«Глаукопис» // «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона», т. VIIIa, 1893 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Глаукопис (Γλαυκοπις) — светлоокая, один из эпитетов Афины Паллады. Так как сова (Γλαυξ), вследствие своего острого зрения, была посвящена Афине, то Г. обозначал и совоокую.", "title": "Глаукопис" }, { "author": "Вольфганг Хильдесхаймер", "collection": "Иностранная литература", "ref": "Вольфганг Хильдесхаймер, «Как я возил сову в Афины» / перевод с немецкого Е. Колесова // «Иностранная литература», № 4, 2002 г. // «Журнальный зал»", "text": "— Символом богини Афины, как известно, был именно сыч. Если греческое слово glaukoopis оказалось позже переведено как “совоокий”, то это всего лишь филологический нонсенс, над окончательным разъяснением которого я как раз сейчас работаю.", "title": "Как я возил сову в Афины", "translator": "с немецкого Е. Колесова" } ], "glosses": [ "с глазами как у совы" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "səvɐˈokʲɪɪ̯" } ], "tags": [ "relative" ], "word": "совоокий" }
Download raw JSONL data for совоокий meaning in All languages combined (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.