See смутьянить on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой с-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ян", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "смутья́ню", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "смутья́нил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нишь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "смутья́нил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "смутья́нит", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "смутья́нил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́ним", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "смутья́нили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "смутья́ните", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "смутья́нили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "смутья́ньте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "смутья́нят", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "смутья́нили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "смутья́нящий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "смутья́нивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "смутья́ня", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "смутья́нив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "смутья́нивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… смутья́нить", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Серафимович", "date": "1907", "ref": "А. С. Серафимович, «Зарева», 1907 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Ну так вот тебе сказ: ежели еще хоть раз дойдет, что ты смутьянишь народ басурманскими речами, ― сейчас же позовем полицию, и крышка тебе!", "title": "Зарева" }, { "author": "Евгений Богданов", "date": "1972", "ref": "Евгений Богданов, «Вьюга», 1972 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Воевода достал из ларца грамоту тайного приказа и еще раз перечитал ее: «…и наказывает тебе государь великий Василий Иоаннович пуще глаза беречь вора Ивашку Болотникова, бунтовщика и богохульника, штобы он побегу не учинил, людишек боле не смутьянил, аще штоб о заточении у тебя того вора лишние не ведали».", "title": "Вьюга" }, { "author": "Сергей Шаргунов", "date": "2008", "ref": "С. А. Шаргунов, «Чародей», 2008 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Власть ― это кто? Это те, кто храмы ваши строит и восстанавливает. Я вот лишний раз и при депутате, и при владыке нашем прошу: уймитесь вы, отец Петр! Хватит народ смутьянить. Вы бы про божественное больше говорили.", "title": "Чародей" } ], "glosses": [ "подстрекать к бунту, смуте, мятежу" ], "id": "ru-смутьянить-ru-verb-gz1R4kVL", "raw_glosses": [ "разг. подстрекать к бунту, смуте, мятежу" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "принимать участие в мятеже, беспорядках" ], "id": "ru-смутьянить-ru-verb-2MhYf2HT", "raw_glosses": [ "разг. принимать участие в мятеже, беспорядках" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "вносить раздор, вызывать ссору" ], "id": "ru-смутьянить-ru-verb-AKokCSEX", "raw_glosses": [ "разг. вносить раздор, вызывать ссору" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "smʊˈtʲjænʲɪtʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "смутьянить" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 4a", "Нужна этимология", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с приставкой с-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова с суффиксом -ян", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "смутья́ню", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "смутья́нил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нишь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "смутья́нил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "смутья́нит", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "смутья́нил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́нило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "смутья́ним", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "смутья́нили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "смутья́ните", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "смутья́нили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "смутья́ньте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "смутья́нят", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "смутья́нили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "смутья́нящий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "смутья́нивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "смутья́ня", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "смутья́нив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "смутья́нивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… смутья́нить", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Серафимович", "date": "1907", "ref": "А. С. Серафимович, «Зарева», 1907 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Ну так вот тебе сказ: ежели еще хоть раз дойдет, что ты смутьянишь народ басурманскими речами, ― сейчас же позовем полицию, и крышка тебе!", "title": "Зарева" }, { "author": "Евгений Богданов", "date": "1972", "ref": "Евгений Богданов, «Вьюга», 1972 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Воевода достал из ларца грамоту тайного приказа и еще раз перечитал ее: «…и наказывает тебе государь великий Василий Иоаннович пуще глаза беречь вора Ивашку Болотникова, бунтовщика и богохульника, штобы он побегу не учинил, людишек боле не смутьянил, аще штоб о заточении у тебя того вора лишние не ведали».", "title": "Вьюга" }, { "author": "Сергей Шаргунов", "date": "2008", "ref": "С. А. Шаргунов, «Чародей», 2008 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Власть ― это кто? Это те, кто храмы ваши строит и восстанавливает. Я вот лишний раз и при депутате, и при владыке нашем прошу: уймитесь вы, отец Петр! Хватит народ смутьянить. Вы бы про божественное больше говорили.", "title": "Чародей" } ], "glosses": [ "подстрекать к бунту, смуте, мятежу" ], "raw_glosses": [ "разг. подстрекать к бунту, смуте, мятежу" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "принимать участие в мятеже, беспорядках" ], "raw_glosses": [ "разг. принимать участие в мятеже, беспорядках" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "вносить раздор, вызывать ссору" ], "raw_glosses": [ "разг. вносить раздор, вызывать ссору" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "smʊˈtʲjænʲɪtʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "смутьянить" }
Download raw JSONL data for смутьянить meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.