See слыхать on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "слыхом не слыхать" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск., ст.-слав. слꙑшати, слꙑшѫ (др.-греч. άκούειν, μανθάνειν). Ср.: укр. слих, белор. слых, польск., в.-луж. słuch «слух». Сюда же наряду с слышать — слыха́ть, укр. слиха́ти, сли́шу, сербохорв. сли̏шати, сли̏ша̑м «выслушивать, спрашивать заданное», словенск. slíšati, slȋšim, чешск. slyšet, словацк. slуšаť, польск. słyszeć, в.-луж. słуšеć, н.-луж. słуšаś. Др. ступень чередования гласных: слух, слушать. Ср. др.-инд. c̨rṓṣati «слышит», c̨rúṣṭíṣ ж. «послушание, услужливость, доверчивость», авест. a-srušti- ж. «непослушание», др.-в.-нем. hlose^n «слушать, слушаться», нов.-в.-нем. диал. lоsеn «слушать», lauschen «подслушивать», др.-сакс. hlust ж. «слух, ухо, слушание», лит. paklùsti «слушаться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "услыха́ть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "услыхать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фонвизин", "date": "1782", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1782 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что ещё горестнее, ничего не слыхал я о ней во всё это время.", "title": "Недоросль" }, { "author": "Бестужев-Марлинский", "date": "1831", "ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Письма из Дагестана», 1831 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В двадцати шагах от меня стояли палатки с ранеными, но я не слыхал их стона, несмотря на то что им делали операции.", "title": "Письма из Дагестана" }, { "author": "Аркадий Гайдар", "date": "1940", "ref": "А. П. Гайдар, «Тимур и его команда», 1940 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму.", "title": "Тимур и его команда" } ], "glosses": [ "то же, что слышать (в 2, 4, 5 знач.)" ], "id": "ru-слыхать-ru-verb-m5~FxNCC", "raw_glosses": [ "разг. то же, что слышать (в 2, 4, 5 знач.)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Шолохов", "date": "1928–1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон. Книга четвёртая», 1928–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ильинична указала глазами на Аникушкину жену, глухо спросила: ― Слыхал новость, старик?", "title": "Тихий Дон. Книга четвёртая" }, { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1997", "ref": "Ф. А. Искандер, «Софичка», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Софичка слыхала о случаях безумной привязанности собак к своему хозяину, но видела такое впервые.", "title": "Софичка" }, { "author": "Л. К. Чуковская", "date": "1980–1994", "ref": "Л. К. Чуковская, «Прочерк», 1980–1994 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я слыхала, он собирается в начале августа на Украйну, к родным.", "title": "Прочерк" } ], "glosses": [ "слышать периодически, временами" ], "id": "ru-слыхать-ru-verb-5ixauKn3", "raw_glosses": [ "разг. слышать периодически, временами" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-слыхать.ogg", "ipa": "sɫɨˈxatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Ru-слыхать.ogg/Ru-слыхать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-слыхать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "слышать" } ], "word": "слыхать" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы слуха/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские вводные слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "См. слыхать I.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Б. В. Шергин", "date": "1930–1960", "ref": "Б. В. Шергин, «У Архангельского города», 1930–1960 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Стариковы комнаты находились в верхнем этаже, и внизу было слыхать, как супруги бранятся по хозяйству.", "title": "У Архангельского города" }, { "author": "Гончаров", "date": "1855", "ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но в доме не слыхать ни шороха, ни шелеста.", "title": "Фрегат «Паллада»" }, { "author": "Тургенев", "date": "1847–1852", "ref": "И. С. Тургенев, «Собака», 1847–1852 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подходим, окликаем ― не слыхать ничего; входим, наконец, в сарай…", "title": "Собака" } ], "glosses": [ "можно слышать, услышать; слышно" ], "id": "ru-слыхать-ru-unknown-gp5mBqz6", "raw_glosses": [ "предик. можно слышать, услышать; слышно" ], "tags": [ "predicative" ] }, { "examples": [ { "author": "Борис Васильев", "date": "1988", "ref": "Б. Л. Васильев, «Были и небыли. Книга 2», 1988 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Слыхать, побил вас турка? ― Выходит, покуда побил.", "title": "Были и небыли. Книга 2" }, { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1924", "ref": "В. Я. Шишков, «Пейпус-озеро», 1924 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― А сестра Мария, слыхать, обженихалась.", "title": "Пейпус-озеро" } ], "glosses": [ "как будто, как известно" ], "id": "ru-слыхать-ru-unknown-PoseJ5Vk", "raw_glosses": [ "вводн. сл., прост. как будто, как известно" ], "tags": [ "colloquial", "parenthetic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-слыхать.ogg", "ipa": "sɫɨˈxatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Ru-слыхать.ogg/Ru-слыхать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-слыхать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "слышно" }, { "sense_index": 2, "word": "как будто" }, { "sense_index": 2, "word": "как известно" } ], "word": "слыхать" }
{ "categories": [ "Омонимы/ru", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "слыхом не слыхать" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск., ст.-слав. слꙑшати, слꙑшѫ (др.-греч. άκούειν, μανθάνειν). Ср.: укр. слих, белор. слых, польск., в.-луж. słuch «слух». Сюда же наряду с слышать — слыха́ть, укр. слиха́ти, сли́шу, сербохорв. сли̏шати, сли̏ша̑м «выслушивать, спрашивать заданное», словенск. slíšati, slȋšim, чешск. slyšet, словацк. slуšаť, польск. słyszeć, в.-луж. słуšеć, н.-луж. słуšаś. Др. ступень чередования гласных: слух, слушать. Ср. др.-инд. c̨rṓṣati «слышит», c̨rúṣṭíṣ ж. «послушание, услужливость, доверчивость», авест. a-srušti- ж. «непослушание», др.-в.-нем. hlose^n «слушать, слушаться», нов.-в.-нем. диал. lоsеn «слушать», lauschen «подслушивать», др.-сакс. hlust ж. «слух, ухо, слушание», лит. paklùsti «слушаться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "услыха́ть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "услыхать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фонвизин", "date": "1782", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1782 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что ещё горестнее, ничего не слыхал я о ней во всё это время.", "title": "Недоросль" }, { "author": "Бестужев-Марлинский", "date": "1831", "ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Письма из Дагестана», 1831 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В двадцати шагах от меня стояли палатки с ранеными, но я не слыхал их стона, несмотря на то что им делали операции.", "title": "Письма из Дагестана" }, { "author": "Аркадий Гайдар", "date": "1940", "ref": "А. П. Гайдар, «Тимур и его команда», 1940 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму.", "title": "Тимур и его команда" } ], "glosses": [ "то же, что слышать (в 2, 4, 5 знач.)" ], "raw_glosses": [ "разг. то же, что слышать (в 2, 4, 5 знач.)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Шолохов", "date": "1928–1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон. Книга четвёртая», 1928–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ильинична указала глазами на Аникушкину жену, глухо спросила: ― Слыхал новость, старик?", "title": "Тихий Дон. Книга четвёртая" }, { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1997", "ref": "Ф. А. Искандер, «Софичка», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Софичка слыхала о случаях безумной привязанности собак к своему хозяину, но видела такое впервые.", "title": "Софичка" }, { "author": "Л. К. Чуковская", "date": "1980–1994", "ref": "Л. К. Чуковская, «Прочерк», 1980–1994 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я слыхала, он собирается в начале августа на Украйну, к родным.", "title": "Прочерк" } ], "glosses": [ "слышать периодически, временами" ], "raw_glosses": [ "разг. слышать периодически, временами" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-слыхать.ogg", "ipa": "sɫɨˈxatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Ru-слыхать.ogg/Ru-слыхать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-слыхать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "слышать" } ], "word": "слыхать" } { "categories": [ "Глаголы слуха/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Омонимы/ru", "Русские вводные слова", "Русские лексемы", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "etymology_text": "См. слыхать I.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Б. В. Шергин", "date": "1930–1960", "ref": "Б. В. Шергин, «У Архангельского города», 1930–1960 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Стариковы комнаты находились в верхнем этаже, и внизу было слыхать, как супруги бранятся по хозяйству.", "title": "У Архангельского города" }, { "author": "Гончаров", "date": "1855", "ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но в доме не слыхать ни шороха, ни шелеста.", "title": "Фрегат «Паллада»" }, { "author": "Тургенев", "date": "1847–1852", "ref": "И. С. Тургенев, «Собака», 1847–1852 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подходим, окликаем ― не слыхать ничего; входим, наконец, в сарай…", "title": "Собака" } ], "glosses": [ "можно слышать, услышать; слышно" ], "raw_glosses": [ "предик. можно слышать, услышать; слышно" ], "tags": [ "predicative" ] }, { "examples": [ { "author": "Борис Васильев", "date": "1988", "ref": "Б. Л. Васильев, «Были и небыли. Книга 2», 1988 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Слыхать, побил вас турка? ― Выходит, покуда побил.", "title": "Были и небыли. Книга 2" }, { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1924", "ref": "В. Я. Шишков, «Пейпус-озеро», 1924 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― А сестра Мария, слыхать, обженихалась.", "title": "Пейпус-озеро" } ], "glosses": [ "как будто, как известно" ], "raw_glosses": [ "вводн. сл., прост. как будто, как известно" ], "tags": [ "colloquial", "parenthetic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-слыхать.ogg", "ipa": "sɫɨˈxatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Ru-слыхать.ogg/Ru-слыхать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-слыхать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "слышно" }, { "sense_index": 2, "word": "как будто" }, { "sense_index": 2, "word": "как известно" } ], "word": "слыхать" }
Download raw JSONL data for слыхать meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.