"сельмаг" meaning in All languages combined

See сельмаг on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: sʲɪlʲˈmak
Etymology: Происходит от сель + маг; * первая часть — из прилагательного сельский, существительного село, далее от праслав. *selo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сєло «жилище; селение; поле», ст.-слав. сєло (др.-греч. σκηνή, σκήνωμα; ἀγρός) «населенное место, дворы, жилые и хоз. постройки; поле, земля», русск, укр. село́, белор. село́, болг. се́ло́ «село», сербохорв. сѐло (им. мн. се̏ла, род. мн. се̑ла̑), словенск. sélọ «почва, жилище, местечко, деревня», мор. selo «село», чешск. selo «село, пашня», польск. sioło «село». Праслав. *selo «пашня» совпало фонетически в вост.-слав. и южно-слав. с *sedlo «поселение», которое лишь в зап.-слав. можно отличить от *sеlо; *sedlo представлено в чешск. sídlо «местонахождение, сидение», sedlák «крестьянин», словацк. sedliak — то же, др.-польск. siodłak «крестьянин», местн. н. Siedlce, н.-луж. sedło «жилище», в.-луж., н.-луж. sеdłаk «крестьянин». Последний ряд слов связан с *sed- «сидеть», ср.: готск. sitls «сидение, кресло», лат. sella «сидение» (из *sedlā). Напротив, праслав. *selo «пашня» родственно лит. salà «остров», вост.-латышск. sоlа, лат. solum «почва», sоlеа «сандалия», готск. saliþwōs мн. «приют, жилище», др.-в.-нем. sаl ср. р. «дом, жилище», лангоб. sala «двор, дом». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.; * вторая часть — из существительного магазин, далее от арабск. مخازن (maχáːzin), мн. ч. от арабск. مخزن (máχzan) « склад», из арабск. خزن (χázana) « накапливать, складывать». Forms: сельма́г [nominative, singular], сельма́ги [nominative, plural], сельма́га [genitive, singular], сельма́гов [genitive, plural], сельма́гу [dative, singular], сельма́гам [dative, plural], сельма́г [accusative, singular], сельма́ги [accusative, plural], сельма́гом [instrumental, singular], сельма́гами [instrumental, plural], сельма́ге [prepositional, singular], сельма́гах [prepositional, plural]
  1. советск. сокр. от сельский магазин
    Sense id: ru-сельмаг-ru-noun-K1wFkYo-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: сельпо Hypernyms: магазин Translations: сільмаг [masculine] (Украинский)
{
  "etymology_text": "Происходит от сель + маг;\n* первая часть — из прилагательного сельский, существительного село, далее от праслав. *selo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сєло «жилище; селение; поле», ст.-слав. сєло (др.-греч. σκηνή, σκήνωμα; ἀγρός) «населенное место, дворы, жилые и хоз. постройки; поле, земля», русск, укр. село́, белор. село́, болг. се́ло́ «село», сербохорв. сѐло (им. мн. се̏ла, род. мн. се̑ла̑), словенск. sélọ «почва, жилище, местечко, деревня», мор. selo «село», чешск. selo «село, пашня», польск. sioło «село». Праслав. *selo «пашня» совпало фонетически в вост.-слав. и южно-слав. с *sedlo «поселение», которое лишь в зап.-слав. можно отличить от *sеlо; *sedlo представлено в чешск. sídlо «местонахождение, сидение», sedlák «крестьянин», словацк. sedliak — то же, др.-польск. siodłak «крестьянин», местн. н. Siedlce, н.-луж. sedło «жилище», в.-луж., н.-луж. sеdłаk «крестьянин». Последний ряд слов связан с *sed- «сидеть», ср.: готск. sitls «сидение, кресло», лат. sella «сидение» (из *sedlā). Напротив, праслав. *selo «пашня» родственно лит. salà «остров», вост.-латышск. sоlа, лат. solum «почва», sоlеа «сандалия», готск. saliþwōs мн. «приют, жилище», др.-в.-нем. sаl ср. р. «дом, жилище», лангоб. sala «двор, дом». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;\n* вторая часть — из существительного магазин, далее от арабск. مخازن (maχáːzin), мн. ч. от арабск. مخزن (máχzan) « склад», из арабск. خزن (χázana) « накапливать, складывать».",
  "forms": [
    {
      "form": "сельма́г",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́ги",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́га",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́г",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́ги",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́ге",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "магазин"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Веденов",
          "collection": "Крестьянка",
          "date_published": "1954",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Коле ― семилетнему мальчику ― поручено купить в сельмаге соли.",
          "title": "Воспитание воли у детей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сокр. от сельский магазин"
      ],
      "id": "ru-сельмаг-ru-noun-K1wFkYo-",
      "raw_glosses": [
        "советск. сокр. от сельский магазин"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sʲɪlʲˈmak"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сельпо"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "сільмаг"
    }
  ],
  "word": "сельмаг"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от сель + маг;\n* первая часть — из прилагательного сельский, существительного село, далее от праслав. *selo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сєло «жилище; селение; поле», ст.-слав. сєло (др.-греч. σκηνή, σκήνωμα; ἀγρός) «населенное место, дворы, жилые и хоз. постройки; поле, земля», русск, укр. село́, белор. село́, болг. се́ло́ «село», сербохорв. сѐло (им. мн. се̏ла, род. мн. се̑ла̑), словенск. sélọ «почва, жилище, местечко, деревня», мор. selo «село», чешск. selo «село, пашня», польск. sioło «село». Праслав. *selo «пашня» совпало фонетически в вост.-слав. и южно-слав. с *sedlo «поселение», которое лишь в зап.-слав. можно отличить от *sеlо; *sedlo представлено в чешск. sídlо «местонахождение, сидение», sedlák «крестьянин», словацк. sedliak — то же, др.-польск. siodłak «крестьянин», местн. н. Siedlce, н.-луж. sedło «жилище», в.-луж., н.-луж. sеdłаk «крестьянин». Последний ряд слов связан с *sed- «сидеть», ср.: готск. sitls «сидение, кресло», лат. sella «сидение» (из *sedlā). Напротив, праслав. *selo «пашня» родственно лит. salà «остров», вост.-латышск. sоlа, лат. solum «почва», sоlеа «сандалия», готск. saliþwōs мн. «приют, жилище», др.-в.-нем. sаl ср. р. «дом, жилище», лангоб. sala «двор, дом». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;\n* вторая часть — из существительного магазин, далее от арабск. مخازن (maχáːzin), мн. ч. от арабск. مخزن (máχzan) « склад», из арабск. خزن (χázana) « накапливать, складывать».",
  "forms": [
    {
      "form": "сельма́г",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́ги",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́га",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́г",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́ги",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́ге",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сельма́гах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "магазин"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Веденов",
          "collection": "Крестьянка",
          "date_published": "1954",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Коле ― семилетнему мальчику ― поручено купить в сельмаге соли.",
          "title": "Воспитание воли у детей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сокр. от сельский магазин"
      ],
      "raw_glosses": [
        "советск. сокр. от сельский магазин"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sʲɪlʲˈmak"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сельпо"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "сільмаг"
    }
  ],
  "word": "сельмаг"
}

Download raw JSONL data for сельмаг meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (1403a84 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.