"самай" meaning in All languages combined

See самай on Wiktionary

Pronoun [Мокшанский]

Etymology: Происходит от русск. самый (заимствование), далее от местоимения сам, далее от праслав. *samъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. самъ (др.-греч. αὑτός), русск. сам, сама, само, укр. сам, сама́, саме́ «один, сам», сами́й, -а́, -е́ — то же, белор. сам, болг. сам, сама́, само́ «сам, одинокий», сербохорв. са̑м, са́ма̑, са́мо «один, сам», словенск. sȃm, sáma, sаmо̣̑ «одинокий», чешск. sám, sаmа, samo «сам, один», словацк. sám, польск., в.-луж., н.-луж. sam, sаmа. Восходит к праиндоевр. *sem- «один, единственный». Родственно др.-инд. samás «ровный, одинаковый», авест. hаmа-, hāma-, др.-перс. hаmа- «равный, тот же самый», готск. sama «тот же самый», др.-в.-нем. sаmо, др.-англ. sаmе, др.-исл. sǿmr «подходящий, подобающий», греч. ὁμός «общий, подобный, равный», ὁμοῦ «вместе», ὁμαλός «равный», лат. similis «подобный», тохарск. А sоmа-, В sоmо-, др.-ирл. sоm «iрsе», sāim «спокойный, кроткий» (*sōmi-). В качестве замены названий вышестоящих лиц «сам» может употребляться в знач. «начальник, господин, глава семьи», а также как табуистическое выражение со знач. «чёрт». Далее связано с греч. εἷς «один» (*sems), лат. semel. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. перед личными местоимениями самый (именно, как раз)
    Sense id: ru-самай-mdf-pron-usn94CaD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for самай meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские местоимения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от русск. самый (заимствование), далее от местоимения сам, далее от праслав. *samъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. самъ (др.-греч. αὑτός), русск. сам, сама, само, укр. сам, сама́, саме́ «один, сам», сами́й, -а́, -е́ — то же, белор. сам, болг. сам, сама́, само́ «сам, одинокий», сербохорв. са̑м, са́ма̑, са́мо «один, сам», словенск. sȃm, sáma, sаmо̣̑ «одинокий», чешск. sám, sаmа, samo «сам, один», словацк. sám, польск., в.-луж., н.-луж. sam, sаmа. Восходит к праиндоевр. *sem- «один, единственный». Родственно др.-инд. samás «ровный, одинаковый», авест. hаmа-, hāma-, др.-перс. hаmа- «равный, тот же самый», готск. sama «тот же самый», др.-в.-нем. sаmо, др.-англ. sаmе, др.-исл. sǿmr «подходящий, подобающий», греч. ὁμός «общий, подобный, равный», ὁμοῦ «вместе», ὁμαλός «равный», лат. similis «подобный», тохарск. А sоmа-, В sоmо-, др.-ирл. sоm «iрsе», sāim «спокойный, кроткий» (*sōmi-). В качестве замены названий вышестоящих лиц «сам» может употребляться в знач. «начальник, господин, глава семьи», а также как табуистическое выражение со знач. «чёрт». Далее связано с греч. εἷς «один» (*sems), лат. semel. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "самай сон",
          "translation": "онсамый / она самая"
        }
      ],
      "glosses": [
        "самый (именно, как раз)"
      ],
      "id": "ru-самай-mdf-pron-usn94CaD",
      "notes": [
        "перед личными местоимениями"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перед личными местоимениями самый (именно, как раз)"
      ]
    }
  ],
  "word": "самай"
}
{
  "categories": [
    "Мокшанские местоимения"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от русск. самый (заимствование), далее от местоимения сам, далее от праслав. *samъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. самъ (др.-греч. αὑτός), русск. сам, сама, само, укр. сам, сама́, саме́ «один, сам», сами́й, -а́, -е́ — то же, белор. сам, болг. сам, сама́, само́ «сам, одинокий», сербохорв. са̑м, са́ма̑, са́мо «один, сам», словенск. sȃm, sáma, sаmо̣̑ «одинокий», чешск. sám, sаmа, samo «сам, один», словацк. sám, польск., в.-луж., н.-луж. sam, sаmа. Восходит к праиндоевр. *sem- «один, единственный». Родственно др.-инд. samás «ровный, одинаковый», авест. hаmа-, hāma-, др.-перс. hаmа- «равный, тот же самый», готск. sama «тот же самый», др.-в.-нем. sаmо, др.-англ. sаmе, др.-исл. sǿmr «подходящий, подобающий», греч. ὁμός «общий, подобный, равный», ὁμοῦ «вместе», ὁμαλός «равный», лат. similis «подобный», тохарск. А sоmа-, В sоmо-, др.-ирл. sоm «iрsе», sāim «спокойный, кроткий» (*sōmi-). В качестве замены названий вышестоящих лиц «сам» может употребляться в знач. «начальник, господин, глава семьи», а также как табуистическое выражение со знач. «чёрт». Далее связано с греч. εἷς «один» (*sems), лат. semel. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "самай сон",
          "translation": "онсамый / она самая"
        }
      ],
      "glosses": [
        "самый (именно, как раз)"
      ],
      "notes": [
        "перед личными местоимениями"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перед личными местоимениями самый (именно, как раз)"
      ]
    }
  ],
  "word": "самай"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.