See расписываться on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "присасываться" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы письма/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы супружества/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой раз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ыва", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 13 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из рас- + -писывать (с добавлением -ся), далее от праслав. *pьsā́tī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. писати, ст.-слав. пьсати, пишѫ (др.-греч. γράφειν), русск. писа́ть, укр. писа́ти, белор. пісаць, болг. пи́ша, сербохорв. пи́сати, пи̑ше̑м, словенск. písati, píšem, чешск. psát, píši, словацк. písať, польск., в.-луж. pisać, н.-луж. pisaś; восходит к праиндоевр. *peik'- «писать, пестрить». Родственно пёстрый; ср. также пёс. Далее сюда же относятся лит. piešiù, piẽšti «рисовать, чертить (углем)», paišýti, paišaũ «чертить, рисовать, набрасывать», piẽšos, paĩšos, puĩšos ж. мн. «сажа», др.-прусск. peisāi «они пишут», peisāton «написанное», др.-инд. piṃc̨áti «украшает, придаёт образ, выкраивает», pḗc̨as «вид, форма, цвет», авест. paēsa- м. «украшение», др.-перс. ni-pišta- «записанное», авест. frapiẋšta- «украшенное», тохар. В piṅkam «пишет», греч. ποικίλος «пёстрый», др.-в.-нем. fe^h — то же, готск. filu-faihs «весьма многообразный», а также лат. pingo, -ere «рисовать, вязать иглой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "распи́сываюсь", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "распи́сывался", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывалась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сываешься", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "распи́сывался", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывалась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывайся", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "распи́сывается", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "распи́сывался", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывалась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывалось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сываемся", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "распи́сывались", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распи́сываетесь", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "распи́сывались", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распи́сывайтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "распи́сываются", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "распи́сывались", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распи́сывающийся", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "распи́сывавшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "распи́сываясь", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "распи́сывавшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… распи́сываться", "tags": [ "future" ] }, { "form": "расписаться", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ольга Некрасова", "date": "2000", "ref": "Ольга Некрасова, «Платит последний», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Брехунец достал бланки платёжных поручений, стал расписываться и шлёпать печати: на одни печать «Полариса», на другие — \"Сириуса\".", "title": "Платит последний" }, { "author": "Василий Белов", "date": "1968", "ref": "Василий Белов, «Плотницкие рассказы», 1968 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И расписываться не умел, крестики на бумаге ставил, а имел от царя треугольную шапку и кафтан за выслугу лет.", "title": "Плотницкие рассказы" } ], "glosses": [ "ставить свою подпись, удостоверя, признавая что-либо" ], "id": "ru-расписываться-ru-verb-K00JoaBt" }, { "examples": [ { "author": "Вальтер Запашный", "date": "1998-2004", "ref": "В. М. Запашный, «Риск. Борьба. Любовь», 1998-2004 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не хочет расписываться в собственном бессилии, вот и валит все на львов.", "title": "Риск. Борьба. Любовь" }, { "author": "А. А. Татищев", "date": "1903", "ref": "А. А. Татищев, «Записки об Александровском лицее», 1903 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Оставаться в дураках и расписываться в получении пощечины никому не хотелось.", "title": "Записки об Александровском лицее" } ], "glosses": [ "своими поступками, поведением с полной очевидностью обнаруживать, подтверждать что-либо в отношении себя, признавать что-либо" ], "id": "ru-расписываться-ru-verb-5jvezWfJ", "raw_glosses": [ "перен. своими поступками, поведением с полной очевидностью обнаруживать, подтверждать что-либо в отношении себя, признавать что-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Сати Спивакова", "date": "2002", "ref": "С. З. Спивакова, «Не всё», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда они пришли расписываться в загс, все знали, что она — Вишневская, а фамилию Ростропович никак не могли правильно записать.", "title": "Не всё" } ], "glosses": [ "регистрировать в официальном учреждении свой брак с кем-либо" ], "id": "ru-расписываться-ru-verb-~qN2ZpxG", "raw_glosses": [ "перен., разг. регистрировать в официальном учреждении свой брак с кем-либо" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "glosses": [ "начав писать, увлекаться, терять чувство меры" ], "id": "ru-расписываться-ru-verb-5iuK1EOz" }, { "glosses": [ "занимаясь в течение некоторого времени писанием, начинать писать (более) легко и свободно" ], "id": "ru-расписываться-ru-verb-PpNSMZVd" }, { "glosses": [ "страд. к расписывать" ], "id": "ru-расписываться-ru-verb-uMmHMcyD" }, { "examples": [ { "author": "Владимир Литус", "collection": "64 — Шахматное обозрение", "date": "15 марта 2004", "ref": "Владимир Литус, «Мы получили эти роли», 15 марта 2004 г. // «64 — Шахматное обозрение» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Хотя, конечно, за всю шахматную общественность расписываться неправильно, но все, с кем удалось пообщаться, оценили эту новую традицию весьма положительно.", "title": "Мы получили эти роли" }, { "author": "Аркадий Львов", "date": "1981", "ref": "А. Л. Львов, «Двор», 1981 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дегтярь развел руками, Зиновий грубо сказал, пусть спрячет свои руки в карман и не размахивает: нечего строить из себя высокое начальство и расписываться за всю советскую власть.", "title": "Двор" } ], "glosses": [ "говорить, заявлять от чьего-либо имени" ], "id": "ru-расписываться-ru-verb-xnUs4pDZ", "raw_glosses": [ "перен. говорить, заявлять от чьего-либо имени" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐˈspʲisɨvət͡sə" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "word": "расписываться" }
{ "anagrams": [ { "word": "присасываться" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы письма/ru", "Глаголы супружества/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой раз-", "Русские слова с суффиксом -ыва", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 13 букв/ru" ], "etymology_text": "Из рас- + -писывать (с добавлением -ся), далее от праслав. *pьsā́tī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. писати, ст.-слав. пьсати, пишѫ (др.-греч. γράφειν), русск. писа́ть, укр. писа́ти, белор. пісаць, болг. пи́ша, сербохорв. пи́сати, пи̑ше̑м, словенск. písati, píšem, чешск. psát, píši, словацк. písať, польск., в.-луж. pisać, н.-луж. pisaś; восходит к праиндоевр. *peik'- «писать, пестрить». Родственно пёстрый; ср. также пёс. Далее сюда же относятся лит. piešiù, piẽšti «рисовать, чертить (углем)», paišýti, paišaũ «чертить, рисовать, набрасывать», piẽšos, paĩšos, puĩšos ж. мн. «сажа», др.-прусск. peisāi «они пишут», peisāton «написанное», др.-инд. piṃc̨áti «украшает, придаёт образ, выкраивает», pḗc̨as «вид, форма, цвет», авест. paēsa- м. «украшение», др.-перс. ni-pišta- «записанное», авест. frapiẋšta- «украшенное», тохар. В piṅkam «пишет», греч. ποικίλος «пёстрый», др.-в.-нем. fe^h — то же, готск. filu-faihs «весьма многообразный», а также лат. pingo, -ere «рисовать, вязать иглой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "распи́сываюсь", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "распи́сывался", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывалась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сываешься", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "распи́сывался", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывалась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывайся", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "распи́сывается", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "распи́сывался", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывалась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сывалось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "распи́сываемся", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "распи́сывались", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распи́сываетесь", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "распи́сывались", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распи́сывайтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "распи́сываются", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "распи́сывались", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "распи́сывающийся", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "распи́сывавшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "распи́сываясь", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "распи́сывавшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… распи́сываться", "tags": [ "future" ] }, { "form": "расписаться", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ольга Некрасова", "date": "2000", "ref": "Ольга Некрасова, «Платит последний», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Брехунец достал бланки платёжных поручений, стал расписываться и шлёпать печати: на одни печать «Полариса», на другие — \"Сириуса\".", "title": "Платит последний" }, { "author": "Василий Белов", "date": "1968", "ref": "Василий Белов, «Плотницкие рассказы», 1968 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И расписываться не умел, крестики на бумаге ставил, а имел от царя треугольную шапку и кафтан за выслугу лет.", "title": "Плотницкие рассказы" } ], "glosses": [ "ставить свою подпись, удостоверя, признавая что-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "Вальтер Запашный", "date": "1998-2004", "ref": "В. М. Запашный, «Риск. Борьба. Любовь», 1998-2004 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не хочет расписываться в собственном бессилии, вот и валит все на львов.", "title": "Риск. Борьба. Любовь" }, { "author": "А. А. Татищев", "date": "1903", "ref": "А. А. Татищев, «Записки об Александровском лицее», 1903 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Оставаться в дураках и расписываться в получении пощечины никому не хотелось.", "title": "Записки об Александровском лицее" } ], "glosses": [ "своими поступками, поведением с полной очевидностью обнаруживать, подтверждать что-либо в отношении себя, признавать что-либо" ], "raw_glosses": [ "перен. своими поступками, поведением с полной очевидностью обнаруживать, подтверждать что-либо в отношении себя, признавать что-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Сати Спивакова", "date": "2002", "ref": "С. З. Спивакова, «Не всё», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда они пришли расписываться в загс, все знали, что она — Вишневская, а фамилию Ростропович никак не могли правильно записать.", "title": "Не всё" } ], "glosses": [ "регистрировать в официальном учреждении свой брак с кем-либо" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. регистрировать в официальном учреждении свой брак с кем-либо" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "glosses": [ "начав писать, увлекаться, терять чувство меры" ] }, { "glosses": [ "занимаясь в течение некоторого времени писанием, начинать писать (более) легко и свободно" ] }, { "glosses": [ "страд. к расписывать" ] }, { "examples": [ { "author": "Владимир Литус", "collection": "64 — Шахматное обозрение", "date": "15 марта 2004", "ref": "Владимир Литус, «Мы получили эти роли», 15 марта 2004 г. // «64 — Шахматное обозрение» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Хотя, конечно, за всю шахматную общественность расписываться неправильно, но все, с кем удалось пообщаться, оценили эту новую традицию весьма положительно.", "title": "Мы получили эти роли" }, { "author": "Аркадий Львов", "date": "1981", "ref": "А. Л. Львов, «Двор», 1981 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дегтярь развел руками, Зиновий грубо сказал, пусть спрячет свои руки в карман и не размахивает: нечего строить из себя высокое начальство и расписываться за всю советскую власть.", "title": "Двор" } ], "glosses": [ "говорить, заявлять от чьего-либо имени" ], "raw_glosses": [ "перен. говорить, заявлять от чьего-либо имени" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐˈspʲisɨvət͡sə" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "word": "расписываться" }
Download raw JSONL data for расписываться meaning in All languages combined (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.