See разобщать on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой раз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от раз- + прил. общий, далее от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "разобща́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "разобща́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "разобща́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "разобща́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "разобща́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "разобща́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "разобща́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́в, разобща́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… разобща́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "разобща́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разобщение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разобщитель" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "разобщённый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разобщаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "разобщённо" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. Грекова", "date": "2013", "ref": "И. Грекова, «Хозяйка гостиницы», 2013 г.", "text": "С матерью его роднил и разобщал взбалмошный, вскидчивый нрав: тетя Вера была совсем на него не похожа, тем и хороша.", "title": "Хозяйка гостиницы" } ], "glosses": [ "отделять одно от другого, не давать быть вместе" ], "id": "ru-разобщать-ru-verb-FZqLY4Yq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "перен. уничтожать общность между кем-либо, делать чуждыми, далекими друг другу" ], "id": "ru-разобщать-ru-verb-J8cVjrA8" }, { "glosses": [ "прерывать связь, сообщение кого-либо, чего-либо с кем-либо, чем-либо" ], "id": "ru-разобщать-ru-verb-A2vGWS2K" }, { "glosses": [ "нарушать соединение, сцепление частей; разъединять" ], "id": "ru-разобщать-ru-verb-GFoWEEYD" } ], "sounds": [ { "ipa": "[rəzɐpˈɕːætʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "отделять", "word": "separate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "отделять", "word": "disunite" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "делать чуждыми", "word": "alienate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "делать чуждыми", "word": "estrange" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "прерывать связь", "word": "disconnect" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "прерывать связь", "word": "uncouple" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "прерывать связь", "word": "ungear" } ], "word": "разобщать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой раз-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от раз- + прил. общий, далее от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "разобща́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "разобща́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "разобща́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "разобща́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "разобща́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "разобща́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "разобща́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разобща́в, разобща́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… разобща́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "разобща́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разобщение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разобщитель" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "разобщённый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разобщаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "разобщённо" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. Грекова", "date": "2013", "ref": "И. Грекова, «Хозяйка гостиницы», 2013 г.", "text": "С матерью его роднил и разобщал взбалмошный, вскидчивый нрав: тетя Вера была совсем на него не похожа, тем и хороша.", "title": "Хозяйка гостиницы" } ], "glosses": [ "отделять одно от другого, не давать быть вместе" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "glosses": [ "перен. уничтожать общность между кем-либо, делать чуждыми, далекими друг другу" ] }, { "glosses": [ "прерывать связь, сообщение кого-либо, чего-либо с кем-либо, чем-либо" ] }, { "glosses": [ "нарушать соединение, сцепление частей; разъединять" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[rəzɐpˈɕːætʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "отделять", "word": "separate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "отделять", "word": "disunite" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "делать чуждыми", "word": "alienate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "делать чуждыми", "word": "estrange" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "прерывать связь", "word": "disconnect" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "прерывать связь", "word": "uncouple" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "d", "sense": "прерывать связь", "word": "ungear" } ], "word": "разобщать" }
Download raw JSONL data for разобщать meaning in All languages combined (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.