See претыкаться on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой пре-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "претыка́юсь", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "претыка́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́ешься", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "претыка́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́йся", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "претыка́ется", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "претыка́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́емся", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "претыка́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "претыка́етесь", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "претыка́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "претыка́йтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "претыка́ются", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "претыка́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "претыка́ющийся", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "претыка́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "претыка́ясь", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "претыка́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… претыка́ться", "tags": [ "future" ] }, { "form": "преткнуться", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "останавливаться" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Д. И. Фонвизин", "date": "1769", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Иосиф», 1769 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он приближается к Иосифу, спящему спокойно, взирает на него; провидящее око его не остановляется на той бренной поверхности, на которой любопытство наше претыкается, но, как видим мы злато, катящееся по дну чистого ручья, тако видит он добродетели Иосифовы в их источнике…", "title": "Иосиф" }, { "date": "1816—1862", "ref": "«Послание к Римлянам» / перевод синодальный, 1816—1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лучше не есть мяса, не пить вина и не [делать] ничего [такого], отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает.", "title": "Послание к Римлянам", "translator": "синодальный" }, { "author": "Н. И. Новиков", "date": "1783", "ref": "Н. И. Новиков, «О торговле вообще», 1783 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сие грозное море, покрывавшее поля мои, претыкается ныне о крепкие плотины, противопоставленные мною ярости его.", "title": "О торговле вообще" } ], "glosses": [ "встречать препятствие, натыкаться на что-либо, спотыкаться обо что-либо" ], "id": "ru-претыкаться-ru-verb-u1duqCje", "raw_glosses": [ "книжн., ритор., церк.-слав. встречать препятствие, натыкаться на что-либо, спотыкаться обо что-либо" ], "tags": [ "literary", "rhetoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪtɨˈkat͡sːə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "спотыкаться" }, { "sense_index": 1, "word": "запинаться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "word": "претыкаться" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой пре-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "претыка́юсь", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "претыка́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́ешься", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "претыка́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́йся", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "претыка́ется", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "претыка́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "претыка́емся", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "претыка́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "претыка́етесь", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "претыка́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "претыка́йтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "претыка́ются", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "претыка́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "претыка́ющийся", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "претыка́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "претыка́ясь", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "претыка́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… претыка́ться", "tags": [ "future" ] }, { "form": "преткнуться", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "останавливаться" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Д. И. Фонвизин", "date": "1769", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Иосиф», 1769 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он приближается к Иосифу, спящему спокойно, взирает на него; провидящее око его не остановляется на той бренной поверхности, на которой любопытство наше претыкается, но, как видим мы злато, катящееся по дну чистого ручья, тако видит он добродетели Иосифовы в их источнике…", "title": "Иосиф" }, { "date": "1816—1862", "ref": "«Послание к Римлянам» / перевод синодальный, 1816—1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лучше не есть мяса, не пить вина и не [делать] ничего [такого], отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает.", "title": "Послание к Римлянам", "translator": "синодальный" }, { "author": "Н. И. Новиков", "date": "1783", "ref": "Н. И. Новиков, «О торговле вообще», 1783 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сие грозное море, покрывавшее поля мои, претыкается ныне о крепкие плотины, противопоставленные мною ярости его.", "title": "О торговле вообще" } ], "glosses": [ "встречать препятствие, натыкаться на что-либо, спотыкаться обо что-либо" ], "raw_glosses": [ "книжн., ритор., церк.-слав. встречать препятствие, натыкаться на что-либо, спотыкаться обо что-либо" ], "tags": [ "literary", "rhetoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪtɨˈkat͡sːə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "спотыкаться" }, { "sense_index": 1, "word": "запинаться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "word": "претыкаться" }
Download raw JSONL data for претыкаться meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.