See потрескавшийся on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "целый" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Причастия, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разрушение/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой по-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -вш", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 14 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. потрескаться, из по- + трескать (с добавлением -ся), далее от праслав. *trěskъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣскъ, церк.-слав. трѣскъ «гром», русск. треск, трещина, укр. тріск, болг. тря́скот «треск», сербохорв. три̏jесак (род. п. -ска) «гром», словенск. trẹsk «треск, грохот», чешск. třesk «треск», словацк. tresk. польск. trzask. Отсюда треща́ть, тре́скаться, укр. трiща́ти, трíскати, белор. тре́скаць, церк.-слав. трѣскати Ώstrерitum еdеrе᾽, трѣснѫти «ударить, поразить», болг. треща́, тря́скам «трещу, гремлю», словенск. trẹ́ščati «трескаться», trẹ́ščiti «вызывать треск», trẹ́skati «вызывать треск, бросать», чешск. třeštěti «трещать», třeskati – то же, словацк. trеšt᾽аt᾽ «трещать», польск. trzeszczeć, trzaskać «хлопать, хрустеть», в.-луж. třěskać «трещать (о морозе)». Праслав. *trěskъ, *trěščati, *trěskati связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. троска «молния» (ХI в.), польск. troskot «треск», чешск. troska «обломок, отход», далее родственно лит. treškė́ti, traškė́ti «трещать, щелкать», traškà «ломкость», латышск. trašk̨is «шум, шорох», лит. tróškis «трещина»; далее сближают с готск. þriskan «молотить», ga-þrask «гумно», нов.-в.-нем. dreschen «молотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "испорченный" }, { "sense_index": 2, "word": "разрушенный" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "сухой" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "потрескаться" } ], "senses": [ { "glosses": [ "прич. от потрескаться" ], "id": "ru-потрескавшийся-ru-verb-09xqwtIU" }, { "examples": [ { "author": "Василь Быков", "ref": "В. В. Быков, «Эстафета»", "text": "Вскоре, однако, они заметили бойцов, и от первой пулемётной очереди брызнула щебенка с бетонной стены, засыпав потрескавшуюся кору старых вязов.", "title": "Эстафета" }, { "author": "Игорь Росоховатский", "ref": "Игорь Росоховатский, «Загадка „Акулы“»", "text": "Он смотрел на её исхудавшее лицо, на сухие, потрескавшиеся губы, вбирал в память все мелочи — и то, как она слабо пошевелила рукой и как посмотрела на него.", "title": "Загадка «Акулы»" } ], "glosses": [ "имеющий трещины, разломы на поверхности; покрытый трещинами" ], "id": "ru-потрескавшийся-ru-verb-3P9--BLY", "raw_glosses": [ "адъектив. имеющий трещины, разломы на поверхности; покрытый трещинами" ], "tags": [ "adjective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈtrʲeskəfʂɨɪ̯sʲə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "растрескавшийся" } ], "tags": [ "participle" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "chapped" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cracked" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "патрэсканы" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "grietado" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "quebrajoso" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "roman": "Мекс.", "word": "chapeado" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "ammalorato" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "screpolato" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "rissig" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "borstig" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "schrundig" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "klüftig" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "gretado" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "pütür pütür" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "потрісканий" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "craquelé" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "fêlé" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "popraskaný" } ], "word": "потрескавшийся" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "целый" } ], "categories": [ "Причастия, склонение 4a", "Разрушение/ru", "Русские причастия", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой по-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова с суффиксом -вш", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 14 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. потрескаться, из по- + трескать (с добавлением -ся), далее от праслав. *trěskъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣскъ, церк.-слав. трѣскъ «гром», русск. треск, трещина, укр. тріск, болг. тря́скот «треск», сербохорв. три̏jесак (род. п. -ска) «гром», словенск. trẹsk «треск, грохот», чешск. třesk «треск», словацк. tresk. польск. trzask. Отсюда треща́ть, тре́скаться, укр. трiща́ти, трíскати, белор. тре́скаць, церк.-слав. трѣскати Ώstrерitum еdеrе᾽, трѣснѫти «ударить, поразить», болг. треща́, тря́скам «трещу, гремлю», словенск. trẹ́ščati «трескаться», trẹ́ščiti «вызывать треск», trẹ́skati «вызывать треск, бросать», чешск. třeštěti «трещать», třeskati – то же, словацк. trеšt᾽аt᾽ «трещать», польск. trzeszczeć, trzaskać «хлопать, хрустеть», в.-луж. třěskać «трещать (о морозе)». Праслав. *trěskъ, *trěščati, *trěskati связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. троска «молния» (ХI в.), польск. troskot «треск», чешск. troska «обломок, отход», далее родственно лит. treškė́ti, traškė́ti «трещать, щелкать», traškà «ломкость», латышск. trašk̨is «шум, шорох», лит. tróškis «трещина»; далее сближают с готск. þriskan «молотить», ga-þrask «гумно», нов.-в.-нем. dreschen «молотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "испорченный" }, { "sense_index": 2, "word": "разрушенный" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "сухой" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "потрескаться" } ], "senses": [ { "glosses": [ "прич. от потрескаться" ] }, { "examples": [ { "author": "Василь Быков", "ref": "В. В. Быков, «Эстафета»", "text": "Вскоре, однако, они заметили бойцов, и от первой пулемётной очереди брызнула щебенка с бетонной стены, засыпав потрескавшуюся кору старых вязов.", "title": "Эстафета" }, { "author": "Игорь Росоховатский", "ref": "Игорь Росоховатский, «Загадка „Акулы“»", "text": "Он смотрел на её исхудавшее лицо, на сухие, потрескавшиеся губы, вбирал в память все мелочи — и то, как она слабо пошевелила рукой и как посмотрела на него.", "title": "Загадка «Акулы»" } ], "glosses": [ "имеющий трещины, разломы на поверхности; покрытый трещинами" ], "raw_glosses": [ "адъектив. имеющий трещины, разломы на поверхности; покрытый трещинами" ], "tags": [ "adjective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈtrʲeskəfʂɨɪ̯sʲə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "растрескавшийся" } ], "tags": [ "participle" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "chapped" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cracked" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "патрэсканы" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "grietado" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "quebrajoso" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "roman": "Мекс.", "word": "chapeado" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "ammalorato" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "screpolato" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "rissig" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "borstig" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "schrundig" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "klüftig" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "gretado" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "pütür pütür" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "потрісканий" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "craquelé" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "fêlé" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "popraskaný" } ], "word": "потрескавшийся" }
Download raw JSONL data for потрескавшийся meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.