"потерять сознание" meaning in All languages combined

See потерять сознание on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: pətʲɪˈrʲætʲ͡sʲ sɐˈznanʲɪɪ̯ə
  1. лишиться способности думать, ощущать, чувствовать что-либо
    Sense id: ru-потерять_сознание-ru-phrase-4~WChw7R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: лишиться чувств, впасть в беспамятство, отключиться, отрубиться, вырубиться Hypernyms: лишиться Translations: faint (Английский), lose consciousness (Английский), lose one's senses (Английский), страціць прытомнасць (Белорусский), perder el sentido (Испанский), perder el conocimiento (Испанский), perdere i sensi (Итальянский), perdere la coscienza (Итальянский), cadere in deliquio (Итальянский), die Besinnung verlieren (Немецкий), das Bewußtsein verlieren (Немецкий), bewußtlos werden (Немецкий), втратити памороки (Украинский), знепритомніти (Украинский), perdre connaissance (Французский), perdre conscience (Французский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прийти в себя"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "очнуться"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лишиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "date": "1930–1934 гг.",
          "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930–1934 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Участились контузионные боли, и наконец после двух бессонных ночей он потерял сознание.",
          "title": "Как закалялась сталь"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867–1869 гг.",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том первый, 1867–1869 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте.",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "date": "1939–1945 гг.",
          "ref": "В. Я. Шишков, «Емельян Пугачёв», Историческое повествование в трёх книгах. — Книга вторая. — Ч. 1—2, 1939–1945 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Окровавленный человек перестал стонать, голова его упала на плечо, он потерял сознание.",
          "title": "Емельян Пугачёв"
        }
      ],
      "glosses": [
        "лишиться способности думать, ощущать, чувствовать что-либо"
      ],
      "id": "ru-потерять_сознание-ru-phrase-4~WChw7R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pətʲɪˈrʲætʲ͡sʲ sɐˈznanʲɪɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лишиться чувств"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "впасть в беспамятство"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отключиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отрубиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вырубиться"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "faint"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose consciousness"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose one's senses"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "страціць прытомнасць"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "perder el sentido"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "perder el conocimiento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "perdere i sensi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "perdere la coscienza"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "cadere in deliquio"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "die Besinnung verlieren"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "das Bewußtsein verlieren"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "bewußtlos werden"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "втратити памороки"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "знепритомніти"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "perdre connaissance"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "perdre conscience"
    }
  ],
  "word": "потерять сознание"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прийти в себя"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "очнуться"
    }
  ],
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лишиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "date": "1930–1934 гг.",
          "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930–1934 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Участились контузионные боли, и наконец после двух бессонных ночей он потерял сознание.",
          "title": "Как закалялась сталь"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867–1869 гг.",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том первый, 1867–1869 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте.",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "date": "1939–1945 гг.",
          "ref": "В. Я. Шишков, «Емельян Пугачёв», Историческое повествование в трёх книгах. — Книга вторая. — Ч. 1—2, 1939–1945 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Окровавленный человек перестал стонать, голова его упала на плечо, он потерял сознание.",
          "title": "Емельян Пугачёв"
        }
      ],
      "glosses": [
        "лишиться способности думать, ощущать, чувствовать что-либо"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pətʲɪˈrʲætʲ͡sʲ sɐˈznanʲɪɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лишиться чувств"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "впасть в беспамятство"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отключиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отрубиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вырубиться"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "faint"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose consciousness"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "lose one's senses"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "страціць прытомнасць"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "perder el sentido"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "perder el conocimiento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "perdere i sensi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "perdere la coscienza"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "cadere in deliquio"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "die Besinnung verlieren"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "das Bewußtsein verlieren"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "bewußtlos werden"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "втратити памороки"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "знепритомніти"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "perdre connaissance"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "perdre conscience"
    }
  ],
  "word": "потерять сознание"
}

Download raw JSONL data for потерять сознание meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.