See полдневный on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "полуночный" }, { "sense_index": 2, "word": "полуночный" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Время/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские относительные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -евн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от русск. полдень, образованного от пол- + день, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "полдне́вный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "полдне́вное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "полдне́вная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "полдне́вные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "полдне́вного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "полдне́вного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "полдне́вной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "полдне́вных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "полдне́вному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "полдне́вному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "полдне́вной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "полдне́вным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "полдне́вного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "полдне́вное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "полдне́вную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "полдне́вных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "полдне́вный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "полдне́вные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "полдне́вным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "полдне́вном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "полдне́вной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "полдне́вных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дневной" }, { "sense_index": 2, "word": "дневной" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Сон», 1841 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В полдневный жар в долине Дагестана // С свинцом в груди лежал недвижим я", "title": "Сон" } ], "glosses": [ "к полдень; связанный с ним || свойственный полдню, характерный для него" ], "id": "ru-полдневный-ru-adj-IXVVgYq8", "raw_glosses": [ "книжн., поэт. прил. к сущ. полдень; связанный с ним || свойственный полдню, характерный для него" ], "tags": [ "literary", "poetic" ] }, { "examples": [ { "author": "Карамзин", "date": "1821–1823", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского: Том 10», 1821–1823 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Сие изобилие трапез, долгий сон полдневный и малое движение знатных или богатых людей производили их обыкновенную тучность, вменяемую в достоинство: быть дородным человеком значило иметь право на уважение.", "title": "История государства Российского: Том 10" } ], "glosses": [ "происходящий в полдень" ], "id": "ru-полдневный-ru-adj-vUt6xcvf" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐɫˈd⁽ʲ⁾nʲevnɨɪ̯", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pɐɫˈd⁽ʲ⁾nʲevnɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "полуденный" }, { "sense_index": 2, "word": "полуденный" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "полуденний" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "полудневий" } ], "word": "полдневный" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "полуночный" }, { "sense_index": 2, "word": "полуночный" } ], "categories": [ "Время/ru", "Русские лексемы", "Русские относительные прилагательные", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1a", "Русские слова с суффиксом -евн", "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от русск. полдень, образованного от пол- + день, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "полдне́вный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "полдне́вное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "полдне́вная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "полдне́вные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "полдне́вного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "полдне́вного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "полдне́вной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "полдне́вных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "полдне́вному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "полдне́вному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "полдне́вной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "полдне́вным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "полдне́вного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "полдне́вное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "полдне́вную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "полдне́вных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "полдне́вный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "полдне́вные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "полдне́вным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "полдне́вном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "полдне́вном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "полдне́вной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "полдне́вных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дневной" }, { "sense_index": 2, "word": "дневной" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Сон», 1841 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В полдневный жар в долине Дагестана // С свинцом в груди лежал недвижим я", "title": "Сон" } ], "glosses": [ "к полдень; связанный с ним || свойственный полдню, характерный для него" ], "raw_glosses": [ "книжн., поэт. прил. к сущ. полдень; связанный с ним || свойственный полдню, характерный для него" ], "tags": [ "literary", "poetic" ] }, { "examples": [ { "author": "Карамзин", "date": "1821–1823", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского: Том 10», 1821–1823 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Сие изобилие трапез, долгий сон полдневный и малое движение знатных или богатых людей производили их обыкновенную тучность, вменяемую в достоинство: быть дородным человеком значило иметь право на уважение.", "title": "История государства Российского: Том 10" } ], "glosses": [ "происходящий в полдень" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐɫˈd⁽ʲ⁾nʲevnɨɪ̯", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pɐɫˈd⁽ʲ⁾nʲevnɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "полуденный" }, { "sense_index": 2, "word": "полуденный" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "полуденний" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "полудневий" } ], "word": "полдневный" }
Download raw JSONL data for полдневный meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.