See подвигнꙋтисѧ on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Нет сведений о составе слова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 12 букв/chu-ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/chu-ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянские глаголы без указания класса",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Церковнославянский язык",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Из ??",
"hyphenations": [
{
"parts": [
"подвигнꙋтисѧ"
]
}
],
"lang": "Церковнославянский",
"lang_code": "chu-ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "подвигнꙋти"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
140,
152
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
119,
131
]
],
"date_published": "1751",
"ref": "«Елизаветинская Библия», Ѿ ма́рка ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе к҃д:к҃ѳ, 1751",
"text": "А҆́бїе же по ско́рби дні́й тѣ́хъ со́лнце поме́ркнетъ, и҆ лꙋна̀ не да́стъ свѣ́та своегѡ̀, и҆ ѕвѣ́зды спа́днꙋтъ съ небесѐ, и҆ си̑лы небє́сныѧ подви́гнꙋтсѧ.",
"title": "Елизаветинская Библия",
"translation": "И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются;"
}
],
"glosses": [
"поколебаться"
],
"id": "ru-подвигнꙋтисѧ-chu-ru-verb-HV3GPG2W"
}
],
"word": "подвигнꙋтисѧ"
}
{
"categories": [
"Нет сведений о составе слова",
"Нужна этимология",
"Слова из 12 букв/chu-ru",
"Требуется категоризация/chu-ru",
"Церковнославянские глаголы",
"Церковнославянские глаголы без указания класса",
"Церковнославянский язык"
],
"etymology_text": "Из ??",
"hyphenations": [
{
"parts": [
"подвигнꙋтисѧ"
]
}
],
"lang": "Церковнославянский",
"lang_code": "chu-ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "подвигнꙋти"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
140,
152
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
119,
131
]
],
"date_published": "1751",
"ref": "«Елизаветинская Библия», Ѿ ма́рка ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе к҃д:к҃ѳ, 1751",
"text": "А҆́бїе же по ско́рби дні́й тѣ́хъ со́лнце поме́ркнетъ, и҆ лꙋна̀ не да́стъ свѣ́та своегѡ̀, и҆ ѕвѣ́зды спа́днꙋтъ съ небесѐ, и҆ си̑лы небє́сныѧ подви́гнꙋтсѧ.",
"title": "Елизаветинская Библия",
"translation": "И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются;"
}
],
"glosses": [
"поколебаться"
]
}
],
"word": "подвигнꙋтисѧ"
}
Download raw JSONL data for подвигнꙋтисѧ meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-05 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.