"пенёнзы" meaning in All languages combined

See пенёнзы on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: [pʲɪˈnʲɵnzɨ] Forms: пенёнзов [plural, genitive], пенёнзам [plural, dative], пенёнзами [plural, instrumental], пенёнзах [plural, prepositional]
Etymology: Происходит от польск. pieniądz «деньги», далее от готск. 𐍀𐌹𐌽𐌽𐌹𐌲𐌲𐍃, далее от прагерманского *panningaz. Родственно нем. Pfennig «пфенниг» и англ. penny «пенни».
  1. устар. деньги
    Sense id: ru-пенёнзы-ru-noun-PfZAijof Categories (other): Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: деньги
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pluralia tantum/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от польск. pieniądz «деньги», далее от готск. 𐍀𐌹𐌽𐌽𐌹𐌲𐌲𐍃, далее от прагерманского *panningaz. Родственно нем. Pfennig «пфенниг» и англ. penny «пенни».",
  "forms": [
    {
      "form": "пенёнзов",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "пенёнзам",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "пенёнзами",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "пенёнзах",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "деньги"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пен",
        "ён",
        "зы"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              50
            ]
          ],
          "ref": "А. Ф. Писемский, «Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицина», 1851 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Я бы вам сейчас отдал за четыре, но нема пенёнзы!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              179,
              186
            ]
          ],
          "ref": "В. И. Немирович-Данченко, «Цари биржи», (Каиново племя в наши дни), 1886 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Меня и то удивляет, Ефрем Ферапонтович, как это, право, такой знающий, дельный писатель, как вы, — не обзаведётесь своей газетой. — А пекунии где? — Что это? — Пекунии, говорю, пенёнзы. На газету-то во-во какая прорва денег нужна."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              9
            ]
          ],
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Негатив положительного героя», 1996 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Пенёнзы у них есть, у твоих жмуриков?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. деньги"
      ],
      "id": "ru-пенёнзы-ru-noun-PfZAijof"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pʲɪˈnʲɵnzɨ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "пенёнзы"
}
{
  "categories": [
    "Pluralia tantum/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Непроизводные слова/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от польск. pieniądz «деньги», далее от готск. 𐍀𐌹𐌽𐌽𐌹𐌲𐌲𐍃, далее от прагерманского *panningaz. Родственно нем. Pfennig «пфенниг» и англ. penny «пенни».",
  "forms": [
    {
      "form": "пенёнзов",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "пенёнзам",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "пенёнзами",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "пенёнзах",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "деньги"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пен",
        "ён",
        "зы"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              50
            ]
          ],
          "ref": "А. Ф. Писемский, «Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицина», 1851 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Я бы вам сейчас отдал за четыре, но нема пенёнзы!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              179,
              186
            ]
          ],
          "ref": "В. И. Немирович-Данченко, «Цари биржи», (Каиново племя в наши дни), 1886 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Меня и то удивляет, Ефрем Ферапонтович, как это, право, такой знающий, дельный писатель, как вы, — не обзаведётесь своей газетой. — А пекунии где? — Что это? — Пекунии, говорю, пенёнзы. На газету-то во-во какая прорва денег нужна."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              9
            ]
          ],
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Негатив положительного героя», 1996 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Пенёнзы у них есть, у твоих жмуриков?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. деньги"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pʲɪˈnʲɵnzɨ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "пенёнзы"
}

Download raw JSONL data for пенёнзы meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66",
  "msg": "Unprocessed section синтаксические свойства",
  "path": [
    "пенёнзы"
  ],
  "section": "Русский",
  "subsection": "синтаксические свойства",
  "title": "пенёнзы",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "пенёнзы"
  ],
  "section": "Русский",
  "subsection": "синонимы",
  "title": "пенёнзы",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.