See пенязь on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Деньги/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от русск.-цслав.пѣнязь, ст.-слав.пѣнѩѕь (перевод греч. δηνάριον), в русск. текстах XIII—XIV вв.: «деньги», ср. укр.пі́нязь «полушка», болг.пе́нез «монета, идущая на монисто», сербохорв.пе̏нези мн. «деньги», словен.pе̑nez «монета», чеш.peníz «денежка, монета», слвц.peniaz, польск.pieniądz, в.-луж.pjenjez, н.-луж.ṕeńez «монета», полаб.раngs «пфенниг». Первонач. *pěnędzь из д.-в.-н. pfenning — название монеты, др.-сакс.penning «франк. серебряный динар», которое восходит через др.-фриз.penning, стар. panding (779 г.) (от раnd) к лат. pondus. Поскольку франк. серебряный динар стал чеканиться впервые около 650 г. н. э., а слав. слово носит следы герм. умлаута, заимствование должно было осуществиться не ранее VIII в.. возм., в эпоху Карла Великого. Наличие ě вместо е объясняют как удлинение, компенсирующее сокращение долгого nn. Праформа pьnędzь не обоснована, как и сближение со словом Pfanne. Нет основания говорить о происхождении из незасвидетельствованного гот. *[pinnings]. Невозможно заимствование этого слова в слав. в I в. н. э.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пе́нязь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пе́нязи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пе́нязя", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пе́нязей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пе́нязю", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пе́нязям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пе́нязь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пе́нязи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пе́нязем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пе́нязями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пе́нязе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пе́нязях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "деньги" }, { "sense_index": 1, "word": "монета" }, { "sense_index": 2, "word": "деньги" }, { "sense_index": 2, "word": "монета" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пеняжник" } ], "senses": [ { "glosses": [ "древнерусское название англосаксонских и германских пфеннигов" ], "id": "ru-пенязь-ru-noun-7Dd9cYKc", "raw_glosses": [ "истор. древнерусское название англосаксонских и германских пфеннигов" ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "древнерусское название польского и литовского денария" ], "id": "ru-пенязь-ru-noun-Y2x-h~ZE", "raw_glosses": [ "истор. древнерусское название польского и литовского денария" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Ф. Вельтман", "date": "1833", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный. Былина старого времени», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— К тебе я пришёл на поклон, хочу погадать да проведать судьбину, вот баушка, пенязь вперед.", "title": "Кощей бессмертный. Былина старого времени" } ], "glosses": [ "деньги, монета, обычно мелкая серебряная" ], "id": "ru-пенязь-ru-noun-WXBdcsUv", "raw_glosses": [ "устар., книжн. деньги, монета, обычно мелкая серебряная" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpʲenʲɪsʲ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈpʲenʲɪzʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пенега" }, { "sense_index": 1, "word": "пеннинг" }, { "sense_index": 1, "word": "пфенниг" }, { "sense_index": 2, "word": "денарий" }, { "sense_index": 3, "word": "деньги" }, { "sense_index": 3, "word": "монета" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "пенязь" }
{ "categories": [ "Деньги/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 2a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от русск.-цслав.пѣнязь, ст.-слав.пѣнѩѕь (перевод греч. δηνάριον), в русск. текстах XIII—XIV вв.: «деньги», ср. укр.пі́нязь «полушка», болг.пе́нез «монета, идущая на монисто», сербохорв.пе̏нези мн. «деньги», словен.pе̑nez «монета», чеш.peníz «денежка, монета», слвц.peniaz, польск.pieniądz, в.-луж.pjenjez, н.-луж.ṕeńez «монета», полаб.раngs «пфенниг». Первонач. *pěnędzь из д.-в.-н. pfenning — название монеты, др.-сакс.penning «франк. серебряный динар», которое восходит через др.-фриз.penning, стар. panding (779 г.) (от раnd) к лат. pondus. Поскольку франк. серебряный динар стал чеканиться впервые около 650 г. н. э., а слав. слово носит следы герм. умлаута, заимствование должно было осуществиться не ранее VIII в.. возм., в эпоху Карла Великого. Наличие ě вместо е объясняют как удлинение, компенсирующее сокращение долгого nn. Праформа pьnędzь не обоснована, как и сближение со словом Pfanne. Нет основания говорить о происхождении из незасвидетельствованного гот. *[pinnings]. Невозможно заимствование этого слова в слав. в I в. н. э.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пе́нязь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пе́нязи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пе́нязя", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пе́нязей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пе́нязю", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пе́нязям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пе́нязь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пе́нязи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пе́нязем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пе́нязями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пе́нязе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пе́нязях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "деньги" }, { "sense_index": 1, "word": "монета" }, { "sense_index": 2, "word": "деньги" }, { "sense_index": 2, "word": "монета" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пеняжник" } ], "senses": [ { "glosses": [ "древнерусское название англосаксонских и германских пфеннигов" ], "raw_glosses": [ "истор. древнерусское название англосаксонских и германских пфеннигов" ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "древнерусское название польского и литовского денария" ], "raw_glosses": [ "истор. древнерусское название польского и литовского денария" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Ф. Вельтман", "date": "1833", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный. Былина старого времени», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— К тебе я пришёл на поклон, хочу погадать да проведать судьбину, вот баушка, пенязь вперед.", "title": "Кощей бессмертный. Былина старого времени" } ], "glosses": [ "деньги, монета, обычно мелкая серебряная" ], "raw_glosses": [ "устар., книжн. деньги, монета, обычно мелкая серебряная" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpʲenʲɪsʲ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈpʲenʲɪzʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пенега" }, { "sense_index": 1, "word": "пеннинг" }, { "sense_index": 1, "word": "пфенниг" }, { "sense_index": 2, "word": "денарий" }, { "sense_index": 3, "word": "деньги" }, { "sense_index": 3, "word": "монета" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "пенязь" }
Download raw JSONL data for пенязь meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.