"паясничать" meaning in All languages combined

See паясничать on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: pɐˈjæsʲnʲɪt͡ɕɪtʲ
Etymology: Происходит от сущ. паяс (паяц), далее из итал. раgliассiо «шут, паяц», собственно «мешок соломы», из paglia «солома», от лат. palea «солома». Название произошло от костюма шута в неаполитанской народн. комедии. Из итал. слово заимствовано во франц. (в форме paillasse, откуда русск. паяц и англ. palliasse «соломенный мартац»), также в нем. (в форме Ваjаzzо — то же). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: пая́сничаю [first-person, singular, present], пая́сничал [first-person, singular, past], пая́сничала [first-person, singular, past], пая́сничаешь [second-person, singular, present], пая́сничал [second-person, singular, past], пая́сничала [second-person, singular, past], пая́сничай [second-person, singular, imperative], пая́сничает [third-person, singular, present], пая́сничал [third-person, singular, past], пая́сничала [third-person, singular, past], пая́сничало [third-person, singular, past], пая́сничаем [first-person, plural, present], пая́сничали [first-person, plural, past], пая́сничаете [second-person, plural, present], пая́сничали [second-person, plural, past], пая́сничайте [second-person, plural, imperative], пая́сничают [third-person, plural, present], пая́сничали [third-person, plural, past], пая́сничающий [active, present], пая́сничавший [active, past], пая́сничая [adverbial, present], пая́сничав [adverbial, past], пая́сничавши [adverbial, past], буду/будешь… пая́сничать [future]
  1. разг. кривляться, ломаться, вести себя шутом, паяцем Tags: colloquial
    Sense id: ru-паясничать-ru-verb-dd3KHzQ8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: скоморошничать, кривляться, комедию ломать Hypernyms: вести себя Related terms: паяс, паясничание Translations: play the fool (Английский), play the clown (Английский), блазнаваць (Белорусский), крыўляцца (Белорусский), hacer payasadas (Испанский), bufonear (Испанский), fare il buffone (Итальянский), buffoneggiare (Итальянский), den Hanswurst spielen (Немецкий), bufonear (Португальский), fazer-se de palhaço (Португальский), şaklabanlık etmek (Турецкий), maskaralanmak (Турецкий), блазнювати (Украинский), faire le bouffon (le pitre) (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы бесчинства/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -нича",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова итальянского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. паяс (паяц), далее из итал. раgliассiо «шут, паяц», собственно «мешок соломы», из paglia «солома», от лат. palea «солома». Название произошло от костюма шута в неаполитанской народн. комедии. Из итал. слово заимствовано во франц. (в форме paillasse, откуда русск. паяц и англ. palliasse «соломенный мартац»), также в нем. (в форме Ваjаzzо — то же). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пая́сничаю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничаешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничаем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничаете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничающий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… пая́сничать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вести себя"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "паяс"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "паясничание"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1887",
          "ref": "А. П. Чехов, «Лебединая песня (Калхас)», 1887 г.",
          "text": "Разыгрывал шутов, зубоскалов, паясничал, развращал умы, а ведь какой художник был, какой талант!",
          "title": "Лебединая песня (Калхас)"
        },
        {
          "author": "А. А. Потехин",
          "date": "1855",
          "ref": "А. А. Потехин, «Чужое добро впрок не идет», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пристало ли тебе эк ломаться-то, да паясничать, женин ты муж?",
          "title": "Чужое добро впрок не идет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "кривляться, ломаться, вести себя шутом, паяцем"
      ],
      "id": "ru-паясничать-ru-verb-dd3KHzQ8",
      "raw_glosses": [
        "разг. кривляться, ломаться, вести себя шутом, паяцем"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈjæsʲnʲɪt͡ɕɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скоморошничать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кривляться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "комедию ломать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "play the fool"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "play the clown"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "блазнаваць"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "крыўляцца"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "hacer payasadas"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "bufonear"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "fare il buffone"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "buffoneggiare"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "den Hanswurst spielen"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "bufonear"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fazer-se de palhaço"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şaklabanlık etmek"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "maskaralanmak"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "блазнювати"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "le pitre",
      "word": "faire le bouffon"
    }
  ],
  "word": "паясничать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы бесчинства/ru",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с суффиксом -нича",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Слова итальянского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. паяс (паяц), далее из итал. раgliассiо «шут, паяц», собственно «мешок соломы», из paglia «солома», от лат. palea «солома». Название произошло от костюма шута в неаполитанской народн. комедии. Из итал. слово заимствовано во франц. (в форме paillasse, откуда русск. паяц и англ. palliasse «соломенный мартац»), также в нем. (в форме Ваjаzzо — то же). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пая́сничаю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничаешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничаем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничаете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничающий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пая́сничавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… пая́сничать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вести себя"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "паяс"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "паясничание"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1887",
          "ref": "А. П. Чехов, «Лебединая песня (Калхас)», 1887 г.",
          "text": "Разыгрывал шутов, зубоскалов, паясничал, развращал умы, а ведь какой художник был, какой талант!",
          "title": "Лебединая песня (Калхас)"
        },
        {
          "author": "А. А. Потехин",
          "date": "1855",
          "ref": "А. А. Потехин, «Чужое добро впрок не идет», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пристало ли тебе эк ломаться-то, да паясничать, женин ты муж?",
          "title": "Чужое добро впрок не идет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "кривляться, ломаться, вести себя шутом, паяцем"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. кривляться, ломаться, вести себя шутом, паяцем"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈjæsʲnʲɪt͡ɕɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скоморошничать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кривляться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "комедию ломать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "play the fool"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "play the clown"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "блазнаваць"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "крыўляцца"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "hacer payasadas"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "bufonear"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "fare il buffone"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "buffoneggiare"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "den Hanswurst spielen"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "bufonear"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fazer-se de palhaço"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şaklabanlık etmek"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "maskaralanmak"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "блазнювати"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "le pitre",
      "word": "faire le bouffon"
    }
  ],
  "word": "паясничать"
}

Download raw JSONL data for паясничать meaning in All languages combined (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.