See пасмурный on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ясный" }, { "sense_index": 1, "word": "безоблачный" }, { "sense_index": 2, "word": "весёлый" }, { "sense_index": 2, "word": "радостный" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Погода/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские качественные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Эмоции/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из русск. па́смур «ворчун, брюзга». Обычно сближается с хму́ра «облако». Ср. чешск. pošmurný «мрачный, пасмурный», словацк. pošmurný, pochmurný, польск. pochmurny. Возможно родство с др.-греч. ἀμαυρός «тёмный, слепой», μαυρός — то же, ἀμαυß ρόω «омрачаю», др.-исл. møyrr «мягкий, рыхлый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "па́смурный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "па́смурное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "па́смурная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "па́смурные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "па́смурного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "па́смурного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "па́смурной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "па́смурных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "па́смурному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "па́смурному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "па́смурной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "па́смурным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "па́смурного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "па́смурное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "па́смурную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "па́смурных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "па́смурный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "па́смурные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "па́смурным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "па́смурном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "па́смурной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "па́смурных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "па́смурней", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "па́смурнее", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "смурной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пасмурно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Юрий Коваль", "date": "1980-1993", "ref": "Ю. И. Коваль, «Сиротская зима», 1980-1993 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Был серый, тусклый, был пасмурный, был вялый день.", "title": "Сиротская зима" } ], "glosses": [ "хмурый, сумрачный, предвещающий дождь (о небе или погоде)" ], "id": "ru-пасмурный-ru-adj-BFPAvrkp" }, { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1795", "ref": "Н. М. Карамзин, «Филалет к Мелодору», 1795 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я был среди так называемых просвещённых народов, был среди народов диких и видел, что везде, во всех странах человек делает зло с пасмурным лицом, а добро — с приятною улыбкою!", "title": "Филалет к Мелодору" } ], "glosses": [ "невесёлый, мрачный (о человеке)" ], "id": "ru-пасмурный-ru-adj-22LIGJA2", "raw_glosses": [ "перен. невесёлый, мрачный (о человеке)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpasmʊrnɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "хмурый" }, { "sense_index": 1, "word": "облачный" }, { "sense_index": 2, "word": "хмурый" }, { "sense_index": 2, "word": "мрачный" }, { "sense_index": 2, "word": "невесёлый" } ], "tags": [ "qualitative" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "облачный", "word": "cloudy" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "облачный", "word": "dull" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "о небе", "sense": "облачный", "word": "overcast" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "облачный", "word": "nuboso" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "облачный", "word": "trüb" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "облачный", "word": "bedeckt" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "облачный", "word": "grau" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "грустный", "word": "gloomy" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "грустный", "word": "sullen" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "грустный", "word": "dull" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "грустный", "word": "trüb" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "грустный", "word": "bedeckt" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "грустный", "word": "grau" } ], "word": "пасмурный" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ясный" }, { "sense_index": 1, "word": "безоблачный" }, { "sense_index": 2, "word": "весёлый" }, { "sense_index": 2, "word": "радостный" } ], "categories": [ "Погода/ru", "Русские качественные прилагательные", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Эмоции/ru" ], "etymology_text": "Из русск. па́смур «ворчун, брюзга». Обычно сближается с хму́ра «облако». Ср. чешск. pošmurný «мрачный, пасмурный», словацк. pošmurný, pochmurný, польск. pochmurny. Возможно родство с др.-греч. ἀμαυρός «тёмный, слепой», μαυρός — то же, ἀμαυß ρόω «омрачаю», др.-исл. møyrr «мягкий, рыхлый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "па́смурный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "па́смурное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "па́смурная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "па́смурные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "па́смурного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "па́смурного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "па́смурной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "па́смурных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "па́смурному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "па́смурному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "па́смурной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "па́смурным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "па́смурного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "па́смурное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "па́смурную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "па́смурных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "па́смурный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "па́смурные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "па́смурным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "па́смурном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "па́смурном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "па́смурной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "па́смурных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "па́смурней", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "па́смурнее", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "смурной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пасмурно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Юрий Коваль", "date": "1980-1993", "ref": "Ю. И. Коваль, «Сиротская зима», 1980-1993 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Был серый, тусклый, был пасмурный, был вялый день.", "title": "Сиротская зима" } ], "glosses": [ "хмурый, сумрачный, предвещающий дождь (о небе или погоде)" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1795", "ref": "Н. М. Карамзин, «Филалет к Мелодору», 1795 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я был среди так называемых просвещённых народов, был среди народов диких и видел, что везде, во всех странах человек делает зло с пасмурным лицом, а добро — с приятною улыбкою!", "title": "Филалет к Мелодору" } ], "glosses": [ "невесёлый, мрачный (о человеке)" ], "raw_glosses": [ "перен. невесёлый, мрачный (о человеке)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpasmʊrnɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "хмурый" }, { "sense_index": 1, "word": "облачный" }, { "sense_index": 2, "word": "хмурый" }, { "sense_index": 2, "word": "мрачный" }, { "sense_index": 2, "word": "невесёлый" } ], "tags": [ "qualitative" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "облачный", "word": "cloudy" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "облачный", "word": "dull" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "о небе", "sense": "облачный", "word": "overcast" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "облачный", "word": "nuboso" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "облачный", "word": "trüb" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "облачный", "word": "bedeckt" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "облачный", "word": "grau" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "грустный", "word": "gloomy" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "грустный", "word": "sullen" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "грустный", "word": "dull" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "грустный", "word": "trüb" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "грустный", "word": "bedeckt" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "грустный", "word": "grau" } ], "word": "пасмурный" }
Download raw JSONL data for пасмурный meaning in All languages combined (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.