"оладья" meaning in All languages combined

See оладья on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ɐˈɫadʲɪ̯ə [singular], ɐˈɫadʲɪ̯ɪ [plural]
Etymology: Происходит от греч. ἐλάδιον от греч. ἔλαιον «масло». Нет основания говорить о заимствовании из рум. aluát «тесто», вопреки Маценауэру. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ола́дья [nominative, singular], ола́дьи [nominative, plural], ола́дьи [genitive, singular], ола́дий [genitive, plural], ола́дье [dative, singular], ола́дьям [dative, plural], ола́дью [accusative, singular], ола́дьи [accusative, plural], ола́дьей [instrumental, singular], ола́дьею [instrumental, singular], ола́дьями [instrumental, plural], ола́дье [prepositional, singular], ола́дьях [prepositional, plural]
  1. кулин. небольшая толстая лепёшка из пшеничной муки
    Sense id: ru-оладья-ru-noun-VWF5w9wU Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: лепёшка, хлеб Related terms: оладушка, оладий, оладушек, оладьевый Translations: scone (Английский), оладка (Украинский)

Download JSONL data for оладья meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от греч. ἐλάδιον от греч. ἔλαιον «масло». Нет основания говорить о заимствовании из рум. aluát «тесто», вопреки Маценауэру. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ола́дья",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьи",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дье",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дью",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лепёшка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хлеб"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "оладушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "оладий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "оладушек"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "оладьевый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1877",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Субочевы обедали ровно в двенадцать часов и ели все старинные кушанья: сырники, пигусы, солянки, рассольники, саламаты, кокурки, кисели, взвары, верченую курятину с шафраном, оладьи с мёдом…",
          "title": "Новь"
        },
        {
          "author": "А. К. Толстой",
          "date": "1842—1862",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За павлинами следовали кулебяки, курники, пироги с мясом и с сыром, блины всех возможных родов, кривые пирожки и оладьи.",
          "title": "Князь Серебряный"
        },
        {
          "author": "Горький",
          "date": "1915—1916",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В воскресенье первой недели поста старуха пекла оладьи, а они всё подгорали у неё; красная от огня, она гневно кричала: — А, черти бы вас взяли… И вдруг, понюхав сковороду, потемнела, швырнула сковородник на пол и завыла: — Ба-атюшки, сковорода-то скоромная, поганая, не выжгла ведь я её в чистый-то понедельник, го-осподи!",
          "title": "В людях"
        }
      ],
      "glosses": [
        "небольшая толстая лепёшка из пшеничной муки"
      ],
      "id": "ru-оладья-ru-noun-VWF5w9wU",
      "raw_glosses": [
        "кулин. небольшая толстая лепёшка из пшеничной муки"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐˈɫadʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐˈɫadʲɪ̯ɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "scone"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "оладка"
    }
  ],
  "word": "оладья"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от греч. ἐλάδιον от греч. ἔλαιον «масло». Нет основания говорить о заимствовании из рум. aluát «тесто», вопреки Маценауэру. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ола́дья",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьи",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дье",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дью",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ола́дьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лепёшка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хлеб"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "оладушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "оладий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "оладушек"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "оладьевый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1877",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Субочевы обедали ровно в двенадцать часов и ели все старинные кушанья: сырники, пигусы, солянки, рассольники, саламаты, кокурки, кисели, взвары, верченую курятину с шафраном, оладьи с мёдом…",
          "title": "Новь"
        },
        {
          "author": "А. К. Толстой",
          "date": "1842—1862",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За павлинами следовали кулебяки, курники, пироги с мясом и с сыром, блины всех возможных родов, кривые пирожки и оладьи.",
          "title": "Князь Серебряный"
        },
        {
          "author": "Горький",
          "date": "1915—1916",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В воскресенье первой недели поста старуха пекла оладьи, а они всё подгорали у неё; красная от огня, она гневно кричала: — А, черти бы вас взяли… И вдруг, понюхав сковороду, потемнела, швырнула сковородник на пол и завыла: — Ба-атюшки, сковорода-то скоромная, поганая, не выжгла ведь я её в чистый-то понедельник, го-осподи!",
          "title": "В людях"
        }
      ],
      "glosses": [
        "небольшая толстая лепёшка из пшеничной муки"
      ],
      "raw_glosses": [
        "кулин. небольшая толстая лепёшка из пшеничной муки"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐˈɫadʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐˈɫadʲɪ̯ɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "scone"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "оладка"
    }
  ],
  "word": "оладья"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.