See обречённый on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские качественные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a/b(2)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ённ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "обречённый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "обречённое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "обречённая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "обречённые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "обречённого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "обречённого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "обречённой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "обречённых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "обречённому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "обречённому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "обречённой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "обречённым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "обречённого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "обречённое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "обречённую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "обречённых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "обречённый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "обречённые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "обречённым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "обречённым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "обречённой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "обречённою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "обречёнными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "обречённом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "обречённом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "обречённой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "обречённых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "обречён", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "обречено́", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "обречена́", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "обречены́", "tags": [ "plural", "short-form" ] }, { "form": "1", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обречь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обрекать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "обречённо" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "ИП", "date": "1936", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но, как и все обречённые люди, даже понимающие своё положение, он мечтал о будущем, говорил о нём, строил планы.", "title": "Одноэтажная Америка" }, { "author": "Алексей Митрофанов", "collection": "Столица", "date": "1997", "date_published": "17.02.1997", "ref": "Алексей Митрофанов, «Грипп» (1997) // «Столица», 17.02.1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я был обречён, чувствовал, что болезнь накапливается, подходит…", "title": "Грипп" } ], "glosses": [ "не имеющий возможности избежать чего-либо" ], "id": "ru-обречённый-ru-adj-9E6LpDlz" }, { "examples": [ { "author": "В. А. Каверин", "date": "1965–1970", "ref": "В. А. Каверин, «Перед зеркалом», 1965–1970 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― А извозчики ещё есть? Я не могу представить себе Москву без извозчиков! Извозчики ещё были ― в ямщицких полуцилиндрах, на колясках с лакированными крыльями, с длинным, торчащим у козел кнутом. У них был лихой, упрямый, обречённый вид.", "title": "Перед зеркалом" }, { "author": "Екатерина Маркова", "date": "1990–2000", "ref": "Екатерина Маркова, «Каприз фаворита», 1990–2000 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Уже потом, после операции, он пришел, сел в ногах на кровать, и Тоня вдруг увидела на себе тот самый его мученический, обречённый взгляд…", "title": "Каприз фаворита" }, { "collection": "Наш современник", "date": "2004", "date_published": "15.02.2004", "ref": "«Мозаика войны» (2004) // «Наш современник», 15.02.2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Солдаты с обречённой решимостью шли навстречу своей судьбе.", "title": "Мозаика войны" } ], "glosses": [ "характерный для того, кто обречён на что-либо" ], "id": "ru-обречённый-ru-adj-fg1Chixg" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-обречённый.ogg", "ipa": "ɐbrʲɪˈt͡ɕɵnːɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Ru-обречённый.ogg/Ru-обречённый.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обречённый.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "приговорённый" } ], "tags": [ "qualitative" ], "word": "обречённый" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Причастия, склонение 1*a/b(2)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ённ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. В. Набоков", "date": "1926", "ref": "В. В. Набоков, «Машенька», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бог весть откуда забредшие к нему, и все те мелкие, чем-то милые предметы, к которым глаза и пальцы так привыкают и которые нужны только для того, чтобы человек, вечно обречённый на новоселье, чувствовал себя хотя бы немного дома, выкладывая в сотый раз из чемодана легкую, ласковую, человечную труху.", "title": "Машенька" }, { "collection": "Континент Сибирь", "date": "2004", "date_published": "17.12.2004", "ref": "«Молочный передел» (2004) // «Континент Сибирь», (Новосибирск), 17.12.2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не имея высоких технологий, ассортимента, такие предприятия обречены.", "title": "Молочный передел" } ], "glosses": [ "страд. прич. прош. вр. от обречь" ], "id": "ru-обречённый-ru-verb--am7tYzI" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-обречённый.ogg", "ipa": "ɐbrʲɪˈt͡ɕɵnːɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Ru-обречённый.ogg/Ru-обречённый.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обречённый.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "приговорённый" } ], "tags": [ "participle" ], "translations": [ { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "verdammt" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "condamné" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "à", "word": "voué" } ], "word": "обречённый" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Русские качественные прилагательные", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a/b(2)", "Русские слова с суффиксом -ённ", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "обречённый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "обречённое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "обречённая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "обречённые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "обречённого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "обречённого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "обречённой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "обречённых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "обречённому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "обречённому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "обречённой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "обречённым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "обречённого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "обречённое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "обречённую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "обречённых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "обречённый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "обречённые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "обречённым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "обречённым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "обречённой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "обречённою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "обречёнными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "обречённом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "обречённом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "обречённой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "обречённых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "обречён", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "обречено́", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "обречена́", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "обречены́", "tags": [ "plural", "short-form" ] }, { "form": "1", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обречь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обрекать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "обречённо" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "ИП", "date": "1936", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но, как и все обречённые люди, даже понимающие своё положение, он мечтал о будущем, говорил о нём, строил планы.", "title": "Одноэтажная Америка" }, { "author": "Алексей Митрофанов", "collection": "Столица", "date": "1997", "date_published": "17.02.1997", "ref": "Алексей Митрофанов, «Грипп» (1997) // «Столица», 17.02.1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я был обречён, чувствовал, что болезнь накапливается, подходит…", "title": "Грипп" } ], "glosses": [ "не имеющий возможности избежать чего-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "В. А. Каверин", "date": "1965–1970", "ref": "В. А. Каверин, «Перед зеркалом», 1965–1970 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― А извозчики ещё есть? Я не могу представить себе Москву без извозчиков! Извозчики ещё были ― в ямщицких полуцилиндрах, на колясках с лакированными крыльями, с длинным, торчащим у козел кнутом. У них был лихой, упрямый, обречённый вид.", "title": "Перед зеркалом" }, { "author": "Екатерина Маркова", "date": "1990–2000", "ref": "Екатерина Маркова, «Каприз фаворита», 1990–2000 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Уже потом, после операции, он пришел, сел в ногах на кровать, и Тоня вдруг увидела на себе тот самый его мученический, обречённый взгляд…", "title": "Каприз фаворита" }, { "collection": "Наш современник", "date": "2004", "date_published": "15.02.2004", "ref": "«Мозаика войны» (2004) // «Наш современник», 15.02.2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Солдаты с обречённой решимостью шли навстречу своей судьбе.", "title": "Мозаика войны" } ], "glosses": [ "характерный для того, кто обречён на что-либо" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-обречённый.ogg", "ipa": "ɐbrʲɪˈt͡ɕɵnːɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Ru-обречённый.ogg/Ru-обречённый.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обречённый.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "приговорённый" } ], "tags": [ "qualitative" ], "word": "обречённый" } { "categories": [ "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Причастия, склонение 1*a/b(2)", "Русские причастия", "Русские причастия совершенного вида", "Русские слова с суффиксом -ённ", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. В. Набоков", "date": "1926", "ref": "В. В. Набоков, «Машенька», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бог весть откуда забредшие к нему, и все те мелкие, чем-то милые предметы, к которым глаза и пальцы так привыкают и которые нужны только для того, чтобы человек, вечно обречённый на новоселье, чувствовал себя хотя бы немного дома, выкладывая в сотый раз из чемодана легкую, ласковую, человечную труху.", "title": "Машенька" }, { "collection": "Континент Сибирь", "date": "2004", "date_published": "17.12.2004", "ref": "«Молочный передел» (2004) // «Континент Сибирь», (Новосибирск), 17.12.2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не имея высоких технологий, ассортимента, такие предприятия обречены.", "title": "Молочный передел" } ], "glosses": [ "страд. прич. прош. вр. от обречь" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-обречённый.ogg", "ipa": "ɐbrʲɪˈt͡ɕɵnːɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Ru-обречённый.ogg/Ru-обречённый.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обречённый.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "приговорённый" } ], "tags": [ "participle" ], "translations": [ { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "verdammt" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "condamné" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "à", "word": "voué" } ], "word": "обречённый" }
Download raw JSONL data for обречённый meaning in All languages combined (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.