See обод on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "бодо" }, { "word": "Бодо" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Колесо/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Приспособления/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные с вариативным склонением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск., церк.-слав. ободъ; ср.: укр. о́бiд «обод колеса», белор. во́бод, сербохорв. о̏бо̑д «край», словенск. оbо̑d «кольцевой обод на сите», польск. obód, -оdu «обод». Праслав. *оbvоdъ. От об- и веду́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "о́бод", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "обо́дья^△", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "о́бода", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "обо́дьев^△", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "о́боду", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "обо́дьям^△", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "о́бод", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "обо́дья^△", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "о́бодом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "обо́дьями^△", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "о́боде", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "обо́дьях^△", "tags": [ "prepositional", "plural" ] }, { "form": "о́бод", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "о́боды", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "о́бода", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "о́бодов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "о́боду", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "о́бодам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "о́бод", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "о́боды", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "о́бодом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "о́бодами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "о́боде", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "о́бодах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "ободок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "ободочек" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обвод" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обводень" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обода" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободень" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободняк" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "обводный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободковый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободовый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободчатый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1833", "ref": "И. И. Лажечников, «Последний Новик», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Колёса экипажа едва вертелись, погружая ободья свои в песчаную топь.", "title": "Последний Новик" }, { "author": "В. В. Верещагин", "date": "1883", "ref": "В. В. Верещагин, «Из путешествия по Средней Азии», 1883 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Случалось мне видеть, как гнут обод колеса; хотя у здешних арб колёса и большие, а потому и деревянные обручи, для них служащие, довольно плотны, тем не менее жалко видеть, как десять человек, буквально в поте лица, целый день возятся около одного такого обруча.", "title": "Из путешествия по Средней Азии" }, { "author": "С. Д. Кржижановский", "date": "1927–1928", "ref": "С. Д. Кржижановский, «Боковая ветка», 1927–1928 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Снаружи, прыгая с обода на обод, вдоль неподвижного поезда странствовал нежный молотковый постук.", "title": "Боковая ветка" }, { "author": "С. Транковский", "collection": "Наука и жизнь", "date": "2008", "ref": "С. Транковский, «Путь колеса», 2008 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Примерно к пятому тысячелетию до нашей эры египетское колесо приобрело знакомую нам конструкцию ― тонкий обод, прикреплённый к ступице системой деревянных спиц.", "title": "Путь колеса" } ], "glosses": [ "наружная часть колеса в виде круга, опирающегося на спицы и обтягиваемого сверху шиной" ], "id": "ru-обод-ru-noun-PMsOVL-~" }, { "examples": [ { "author": "Александр Иличевский", "collection": "Новый Мир", "date": "2007", "ref": "А. В. Иличевский, «Штурм», 2007 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дети пылили по улице, гоняя в проволочном крюке бочарный обод.", "title": "Штурм" } ], "glosses": [ "часть какого-либо предмета, устройства и т. п. в форме кольца, овала, охватывающая и скрепляющая другие части; круглая или дугообразная скрепа" ], "id": "ru-обод-ru-noun-zGxoWfXK" }, { "examples": [ { "author": "Виктор Астафьев", "collection": "2000", "date": "1999", "ref": "В. П. Астафьев, «Затеси», 1999 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бледный, с выступившими под носом и на лбу каплями пота, с непородисто заросшим лицом, со вставленными в тёмные ободья глазами.", "title": "Затеси" } ], "glosses": [ "круги под глазами или вокруг глаз" ], "id": "ru-обод-ru-noun-bZ~zpam2", "raw_glosses": [ "перен. круги под глазами или вокруг глаз" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "зачарованное место, околдованное место" ], "id": "ru-обод-ru-noun-bwVBnvB5", "raw_glosses": [ "рег. (пск., твер.) зачарованное место, околдованное место" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈobət", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈobədɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "rim" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "felloe" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "вобад" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Felge" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "деревянный тж." ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Reifen" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "cirklo" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "наружная часть колеса в виде круга, опирающегося на спицы и обтягиваемого сверху шиной", "word": "вобад" } ], "word": "обод" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/tly", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Талышские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Талышский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/tly", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Талышский", "lang_code": "tly", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "благоустроенный" ], "id": "ru-обод-tly-adj--W4Ba0h2" } ], "word": "обод" }
{ "anagrams": [ { "word": "бодо" }, { "word": "Бодо" } ], "categories": [ "Колесо/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Приспособления/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru", "Существительные с вариативным склонением/ru" ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск., церк.-слав. ободъ; ср.: укр. о́бiд «обод колеса», белор. во́бод, сербохорв. о̏бо̑д «край», словенск. оbо̑d «кольцевой обод на сите», польск. obód, -оdu «обод». Праслав. *оbvоdъ. От об- и веду́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "о́бод", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "обо́дья^△", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "о́бода", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "обо́дьев^△", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "о́боду", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "обо́дьям^△", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "о́бод", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "обо́дья^△", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "о́бодом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "обо́дьями^△", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "о́боде", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "обо́дьях^△", "tags": [ "prepositional", "plural" ] }, { "form": "о́бод", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "о́боды", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "о́бода", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "о́бодов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "о́боду", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "о́бодам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "о́бод", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "о́боды", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "о́бодом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "о́бодами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "о́боде", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "о́бодах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "ободок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "ободочек" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обвод" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обводень" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обода" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободень" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободняк" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ободь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "обводный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободковый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободовый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "ободчатый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1833", "ref": "И. И. Лажечников, «Последний Новик», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Колёса экипажа едва вертелись, погружая ободья свои в песчаную топь.", "title": "Последний Новик" }, { "author": "В. В. Верещагин", "date": "1883", "ref": "В. В. Верещагин, «Из путешествия по Средней Азии», 1883 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Случалось мне видеть, как гнут обод колеса; хотя у здешних арб колёса и большие, а потому и деревянные обручи, для них служащие, довольно плотны, тем не менее жалко видеть, как десять человек, буквально в поте лица, целый день возятся около одного такого обруча.", "title": "Из путешествия по Средней Азии" }, { "author": "С. Д. Кржижановский", "date": "1927–1928", "ref": "С. Д. Кржижановский, «Боковая ветка», 1927–1928 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Снаружи, прыгая с обода на обод, вдоль неподвижного поезда странствовал нежный молотковый постук.", "title": "Боковая ветка" }, { "author": "С. Транковский", "collection": "Наука и жизнь", "date": "2008", "ref": "С. Транковский, «Путь колеса», 2008 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Примерно к пятому тысячелетию до нашей эры египетское колесо приобрело знакомую нам конструкцию ― тонкий обод, прикреплённый к ступице системой деревянных спиц.", "title": "Путь колеса" } ], "glosses": [ "наружная часть колеса в виде круга, опирающегося на спицы и обтягиваемого сверху шиной" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Иличевский", "collection": "Новый Мир", "date": "2007", "ref": "А. В. Иличевский, «Штурм», 2007 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дети пылили по улице, гоняя в проволочном крюке бочарный обод.", "title": "Штурм" } ], "glosses": [ "часть какого-либо предмета, устройства и т. п. в форме кольца, овала, охватывающая и скрепляющая другие части; круглая или дугообразная скрепа" ] }, { "examples": [ { "author": "Виктор Астафьев", "collection": "2000", "date": "1999", "ref": "В. П. Астафьев, «Затеси», 1999 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бледный, с выступившими под носом и на лбу каплями пота, с непородисто заросшим лицом, со вставленными в тёмные ободья глазами.", "title": "Затеси" } ], "glosses": [ "круги под глазами или вокруг глаз" ], "raw_glosses": [ "перен. круги под глазами или вокруг глаз" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "зачарованное место, околдованное место" ], "raw_glosses": [ "рег. (пск., твер.) зачарованное место, околдованное место" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈobət", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈobədɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "rim" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "felloe" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "вобад" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Felge" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "деревянный тж." ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Reifen" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "cirklo" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "наружная часть колеса в виде круга, опирающегося на спицы и обтягиваемого сверху шиной", "word": "вобад" } ], "word": "обод" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 4 букв/tly", "Талышские прилагательные", "Талышский язык", "Требуется категоризация/tly" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Талышский", "lang_code": "tly", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "благоустроенный" ] } ], "word": "обод" }
Download raw JSONL data for обод meaning in All languages combined (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.