See низок on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Козин" }, { "word": "козни" }, { "word": "низко" }, { "word": "Нозик" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ок", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от существительного низ, далее от праслав. *nīzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. низъ (предлог), ст.-слав. низъ (греч. κάτω, κατά), русск. низ, укр. низ, белор. ніз, болг. низ- «вниз, низ-», сербохорв. низ, низа — то же, словенск. nìz, чешск. niz. Расширение индоевр. *ni, ср.: др.-инд. ni- «вниз, низ-, вовнутрь», авест. ni, др.-перс. niу «вниз», др.-инд. nitarām — то же, др.-в.-нем. nidar «вниз»; сюда же др.-прусск. etnīstin вин. ед. «милость», et-nīwings «милостивый», латышск. Nĩgale. Далее, предполагают родство с ниц, нива, нищий. В качестве географического названия низ, низовская земля обозначали в древнерусском всё Поволжье вниз от Твери. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "низо́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "низки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "низка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "низко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "низку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "низка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "низо́к", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "низки́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "низко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "низка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "низке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "низка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Горький", "date": "1928", "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1928 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Затем выбегает в соседнюю комнату, становится на руки, как молодой негодяй, ходит на руках и сам на себя в низок зеркала смотрит.", "title": "Жизнь Клима Самгина" } ], "glosses": [ "уменьш. к низ" ], "id": "ru-низок-ru-noun-rmBSJSVs" }, { "examples": [ { "author": "И. А. Бунин", "date": "1930", "ref": "И. А. Бунин, «Под серпом и молотом», 1930 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Вошли в подвальный этаж дома, долго шли по какому-то подземелью, постучали в маленькую дверку. Она отворилась в низок под каменным сводом. В низке было очень жарко: посреди стояла железная печка, докрасна раскалённая.", "title": "Под серпом и молотом" }, { "author": "Н. П. Крыщук", "date": "2012", "ref": "Н. П. Крыщук, «Ваша жизнь больше не прекрасна», 2012 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Прохожу кондитерское кафе «Ёж», мексиканский паб, круглосуточный магазин в низке...", "title": "Ваша жизнь больше не прекрасна" } ], "glosses": [ "полуподвальное помещение" ], "id": "ru-низок-ru-noun-xo46J-ef" }, { "examples": [ { "author": "А. В. Амфитеатров", "date": "1903", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Нефтяные неожиданности», 1903 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Я имею понятия о нефтяном деле меньше, чем даже петербургские акционеры нефтяных товариществ и компаний, а это — очень мрачная отметка, потому что я знавал на берегах Невы не только простых акционеров, но даже сильных воротил керосиновых, которые сами искренно верили и других убеждали, что главный бассейн русской нефти помещается отнюдь не в Баку и Грозном, но в Петербурге же, на Морской улице, в низке ресторана Кюба.", "title": "Нефтяные неожиданности" }, { "author": "Гиляровский", "date": "1926", "ref": "В. А. Гиляровский, «Москва и москвичи», 1926 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Чаще всего я заходил в самый тихий трактир, низок Григорьева, посещавшийся более скромной сухаревской публикой: тут игры не было, значит, и воры не заходили.", "title": "Москва и москвичи" } ], "glosses": [ "небольшое заведение, обычно в полуподвальном помещении, для торговли пивом, вином и распития их на месте" ], "id": "ru-низок-ru-noun-3zhHRy42" } ], "sounds": [ { "ipa": "nʲɪˈzok" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "низок" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в единственном числе/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в краткой форме/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные мужского рода/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы прилагательных/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "низкий" } ], "glosses": [ "краткая форма мужского рода единственного числа прилагательного низкий" ], "id": "ru-низок-ru-adj-Pxm7r0Kp", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "низок" }
{ "anagrams": [ { "word": "Козин" }, { "word": "козни" }, { "word": "низко" }, { "word": "Нозик" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ок", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*b", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru", "Чередование гласных" ], "etymology_text": "Происходит от существительного низ, далее от праслав. *nīzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. низъ (предлог), ст.-слав. низъ (греч. κάτω, κατά), русск. низ, укр. низ, белор. ніз, болг. низ- «вниз, низ-», сербохорв. низ, низа — то же, словенск. nìz, чешск. niz. Расширение индоевр. *ni, ср.: др.-инд. ni- «вниз, низ-, вовнутрь», авест. ni, др.-перс. niу «вниз», др.-инд. nitarām — то же, др.-в.-нем. nidar «вниз»; сюда же др.-прусск. etnīstin вин. ед. «милость», et-nīwings «милостивый», латышск. Nĩgale. Далее, предполагают родство с ниц, нива, нищий. В качестве географического названия низ, низовская земля обозначали в древнерусском всё Поволжье вниз от Твери. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "низо́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "низки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "низка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "низко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "низку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "низка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "низо́к", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "низки́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "низко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "низка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "низке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "низка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Горький", "date": "1928", "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1928 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Затем выбегает в соседнюю комнату, становится на руки, как молодой негодяй, ходит на руках и сам на себя в низок зеркала смотрит.", "title": "Жизнь Клима Самгина" } ], "glosses": [ "уменьш. к низ" ] }, { "examples": [ { "author": "И. А. Бунин", "date": "1930", "ref": "И. А. Бунин, «Под серпом и молотом», 1930 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Вошли в подвальный этаж дома, долго шли по какому-то подземелью, постучали в маленькую дверку. Она отворилась в низок под каменным сводом. В низке было очень жарко: посреди стояла железная печка, докрасна раскалённая.", "title": "Под серпом и молотом" }, { "author": "Н. П. Крыщук", "date": "2012", "ref": "Н. П. Крыщук, «Ваша жизнь больше не прекрасна», 2012 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Прохожу кондитерское кафе «Ёж», мексиканский паб, круглосуточный магазин в низке...", "title": "Ваша жизнь больше не прекрасна" } ], "glosses": [ "полуподвальное помещение" ] }, { "examples": [ { "author": "А. В. Амфитеатров", "date": "1903", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Нефтяные неожиданности», 1903 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Я имею понятия о нефтяном деле меньше, чем даже петербургские акционеры нефтяных товариществ и компаний, а это — очень мрачная отметка, потому что я знавал на берегах Невы не только простых акционеров, но даже сильных воротил керосиновых, которые сами искренно верили и других убеждали, что главный бассейн русской нефти помещается отнюдь не в Баку и Грозном, но в Петербурге же, на Морской улице, в низке ресторана Кюба.", "title": "Нефтяные неожиданности" }, { "author": "Гиляровский", "date": "1926", "ref": "В. А. Гиляровский, «Москва и москвичи», 1926 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Чаще всего я заходил в самый тихий трактир, низок Григорьева, посещавшийся более скромной сухаревской публикой: тут игры не было, значит, и воры не заходили.", "title": "Москва и москвичи" } ], "glosses": [ "небольшое заведение, обычно в полуподвальном помещении, для торговли пивом, вином и распития их на месте" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nʲɪˈzok" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "низок" } { "categories": [ "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Прилагательные в единственном числе/ru", "Прилагательные в краткой форме/ru", "Прилагательные мужского рода/ru", "Русский язык", "Словоформы/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Формы прилагательных/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "низкий" } ], "glosses": [ "краткая форма мужского рода единственного числа прилагательного низкий" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "низок" }
Download raw JSONL data for низок meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.