"на своих двоих" meaning in All languages combined

See на своих двоих on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: nə‿svɐˈiɣ dvɐˈix
Etymology: Шутливая аналогия со способами передвижения на лошадях: на перекладных, на почтовых и т. п. ◆ странствую себе по всей Руси широкой — где на чугунке, где на обывательских либо на почтовых при случае, а где и на своих двоих, пешком и мешком Крестовский В. В., «Очерки кавалерийской жизни», 1892 г. [источник — lib.ru]
  1. пешком, на собственных ногах Для усиления комического эффекта иногда используют дополнительные аналогии с лошадьми
    Sense id: ru-на_своих_двоих-ru-phrase-JWU4HIf0
  2. на велосипеде, самокате или другом двухколёсном индивидуальном транспорте
    Sense id: ru-на_своих_двоих-ru-phrase-n~hnGUwt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: пешкодралом, пешкарусом, одиннадцатым маршрутом Hyponyms: бегом, шагом
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for на своих двоих meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "на колёсах"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "общественным транспортом"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Шутливая аналогия со способами передвижения на лошадях: на перекладных, на почтовых и т. п. ◆ странствую себе по всей Руси широкой — где на чугунке, где на обывательских либо на почтовых при случае, а где и на своих двоих, пешком и мешком Крестовский В. В., «Очерки кавалерийской жизни», 1892 г. [источник — lib.ru]",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бегом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шагом"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вадим Сидур",
          "date": "1973–1974",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Можешь на своих двоих на огневую позицию возвращаться.",
          "title": "Памятник современному состоянию"
        },
        {
          "author": "Анатолий Мариенгоф",
          "date": "1956–1960",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Легенда уверяет, что восторженные французы, после того как Денис осушил последнюю бутылку, вынесли его на руках, хотя он мог великолепно идти на своих двоих.",
          "title": "Мой век, мои друзья и подруги"
        },
        {
          "author": "А. С. Макаренко",
          "date": "1933",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― На чём едем? // ― На своих двоих. Запрягай!",
          "title": "Педагогическая поэма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пешком, на собственных ногах Для усиления комического эффекта иногда используют дополнительные аналогии с лошадьми"
      ],
      "id": "ru-на_своих_двоих-ru-phrase-JWU4HIf0"
    },
    {
      "glosses": [
        "на велосипеде, самокате или другом двухколёсном индивидуальном транспорте"
      ],
      "id": "ru-на_своих_двоих-ru-phrase-n~hnGUwt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nə‿svɐˈiɣ dvɐˈix"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пешкодралом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пешкарусом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "одиннадцатым маршрутом"
    }
  ],
  "word": "на своих двоих"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "на колёсах"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "общественным транспортом"
    }
  ],
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Шутливая аналогия со способами передвижения на лошадях: на перекладных, на почтовых и т. п. ◆ странствую себе по всей Руси широкой — где на чугунке, где на обывательских либо на почтовых при случае, а где и на своих двоих, пешком и мешком Крестовский В. В., «Очерки кавалерийской жизни», 1892 г. [источник — lib.ru]",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бегом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шагом"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вадим Сидур",
          "date": "1973–1974",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Можешь на своих двоих на огневую позицию возвращаться.",
          "title": "Памятник современному состоянию"
        },
        {
          "author": "Анатолий Мариенгоф",
          "date": "1956–1960",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Легенда уверяет, что восторженные французы, после того как Денис осушил последнюю бутылку, вынесли его на руках, хотя он мог великолепно идти на своих двоих.",
          "title": "Мой век, мои друзья и подруги"
        },
        {
          "author": "А. С. Макаренко",
          "date": "1933",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― На чём едем? // ― На своих двоих. Запрягай!",
          "title": "Педагогическая поэма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пешком, на собственных ногах Для усиления комического эффекта иногда используют дополнительные аналогии с лошадьми"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "на велосипеде, самокате или другом двухколёсном индивидуальном транспорте"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nə‿svɐˈiɣ dvɐˈix"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пешкодралом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пешкарусом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "одиннадцатым маршрутом"
    }
  ],
  "word": "на своих двоих"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.