See мозжить on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *moždžiti, от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. мо́ждити «давить (виноград)», тоже и «мучить, изнурять», словенск. moždžiti «давить», ст.-чеш. možditi «бить, колотить», чешск. hmožditi «мучить», чешск. hmožditi se «мучиться, тяжело работать», русск. мозжить «причинять непрерывную, тупую, ломящую боль; ныть, ломить», диал. мозжить «бить, колотить» (пск., твер., смол.), «раздроблять или сплющивать что-либо» (орл., пск., смол.), «бранить» (ряз.), «настойчиво, неотвязно просить что-либо, выпрашивать» (калуж., курск., тул., влад.), укр. мізчи́ти «мозжить», мозчи́ти то же, белор. моздзи́ць «бить по голове». Глагол с основой на -i-, производный от *mozgь. Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мозжу́", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мозжи́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мозжи́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "мозжи́т", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мозжи́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́м", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мозжи́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мозжи́те", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мозжи́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мозжи́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "мозжа́т", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мозжи́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мозжа́щий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "мозжи́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "мозжа́", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "мозжи́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "мозжи́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "мозжи́мый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "мозжённый", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… мозжи́ть", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Голову мозжит." }, { "text": "Мозжит в колене." } ], "glosses": [ "о неотвязно ноющей, тупой боли" ], "id": "ru-мозжить-ru-verb-~G3NYAw9", "raw_glosses": [ "разг. о неотвязно ноющей, тупой боли" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1847", "ref": "И. С. Тургенев, «Контора», 1847 г.", "text": "Купец... как можно: купец не то, что барин. Купец не блажит; ну, осерчает — побьет, да и дело с концом. Не мозжит, не шпыняет... А с барином беда!", "title": "Контора" } ], "glosses": [ "длительное время раздражать, донимать" ], "id": "ru-мозжить-ru-verb-3OwDTBM2", "raw_glosses": [ "разг. длительное время раздражать, донимать" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mɐˈʑːitʲ" }, { "ipa": "mɐˈʐːɨtʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "мозжить" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 4b", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *moždžiti, от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. мо́ждити «давить (виноград)», тоже и «мучить, изнурять», словенск. moždžiti «давить», ст.-чеш. možditi «бить, колотить», чешск. hmožditi «мучить», чешск. hmožditi se «мучиться, тяжело работать», русск. мозжить «причинять непрерывную, тупую, ломящую боль; ныть, ломить», диал. мозжить «бить, колотить» (пск., твер., смол.), «раздроблять или сплющивать что-либо» (орл., пск., смол.), «бранить» (ряз.), «настойчиво, неотвязно просить что-либо, выпрашивать» (калуж., курск., тул., влад.), укр. мізчи́ти «мозжить», мозчи́ти то же, белор. моздзи́ць «бить по голове». Глагол с основой на -i-, производный от *mozgь. Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мозжу́", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мозжи́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мозжи́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "мозжи́т", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мозжи́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мозжи́м", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мозжи́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мозжи́те", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мозжи́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мозжи́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "мозжа́т", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мозжи́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мозжа́щий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "мозжи́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "мозжа́", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "мозжи́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "мозжи́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "мозжи́мый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "мозжённый", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… мозжи́ть", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Голову мозжит." }, { "text": "Мозжит в колене." } ], "glosses": [ "о неотвязно ноющей, тупой боли" ], "raw_glosses": [ "разг. о неотвязно ноющей, тупой боли" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1847", "ref": "И. С. Тургенев, «Контора», 1847 г.", "text": "Купец... как можно: купец не то, что барин. Купец не блажит; ну, осерчает — побьет, да и дело с концом. Не мозжит, не шпыняет... А с барином беда!", "title": "Контора" } ], "glosses": [ "длительное время раздражать, донимать" ], "raw_glosses": [ "разг. длительное время раздражать, донимать" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mɐˈʑːitʲ" }, { "ipa": "mɐˈʐːɨtʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "мозжить" }
Download raw JSONL data for мозжить meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.