See мещанин on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ан", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ин", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1°a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова польского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Социальные роли/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из польск. mieszczanin «горожанин», от miasto «город», далее от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣ́сто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣ́сто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город» . Польск. mieszczanin является калькой c нем. Bürger «житель города». Русск. мещанин — уже у Головина, 1700 г. («мещане ризские»); отсюда же меща́нский, первонач. «городской» (Репнин, 1704 г.), из польск. mieszczański.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мещани́н", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "меща́не", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мещани́на", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "меща́н", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мещани́ну", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "меща́нам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мещани́на", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "меща́н", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мещани́ном", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "меща́нами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мещани́не", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "меща́нах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "горожанин" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мещанинов" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мещанкин" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мещанство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мещанка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мещанский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "мещанствовать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Гончаров", "date": "1891", "ref": "И. А. Гончаров, «Уха», 1891 г.", "text": "В другой телеге ехали мужья этих женщин: дьячок, приказчик и мещанин.", "title": "Уха" } ], "glosses": [ "лицо городского сословия ниже купеческого, включавшего в себя мелких городских торговцев, ремесленников, низших служащих, домовладельцев и т. п." ], "id": "ru-мещанин-ru-noun-1xqBOCkR", "raw_glosses": [ "истор. лицо городского сословия ниже купеческого, включавшего в себя мелких городских торговцев, ремесленников, низших служащих, домовладельцев и т. п." ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», ч. 1, 1960 г. [НКРЯ]", "text": "― Чепуха, ― сказала Людмила. ― При чём тут дачи! Есть мещане с дачами и без дач, и не надо с ними встречаться, противно.", "title": "Жизнь и судьба" } ], "glosses": [ "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором" ], "id": "ru-мещанин-ru-noun-nner5d9N", "raw_glosses": [ "перен., разг. человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mʲɪɕːɪˈnʲin", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mʲɪˈɕːænʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "ханжа" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "figuratively" ], "word": "обыватель" }, { "sense_index": 2, "word": "филистер" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "bourgeois" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "burgués" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "borghese" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kleinbürger" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "міщанин" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "bourgeois" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "borgare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "småborgare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "kälkborgare" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "burĝo" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "philistine" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "pancista" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "piccolo borghese" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "filisteo" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spießbürger" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "tags": [ "masculine" ], "word": "Philister" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "philistin" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "burĝo" } ], "word": "мещанин" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ан", "Русские слова с суффиксом -ин", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1°a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Слова польского происхождения/ru", "Социальные роли/ru" ], "etymology_text": "Из польск. mieszczanin «горожанин», от miasto «город», далее от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣ́сто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣ́сто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город» . Польск. mieszczanin является калькой c нем. Bürger «житель города». Русск. мещанин — уже у Головина, 1700 г. («мещане ризские»); отсюда же меща́нский, первонач. «городской» (Репнин, 1704 г.), из польск. mieszczański.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мещани́н", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "меща́не", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мещани́на", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "меща́н", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мещани́ну", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "меща́нам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мещани́на", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "меща́н", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мещани́ном", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "меща́нами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мещани́не", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "меща́нах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "горожанин" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мещанинов" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мещанкин" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мещанство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мещанка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мещанский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "мещанствовать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Гончаров", "date": "1891", "ref": "И. А. Гончаров, «Уха», 1891 г.", "text": "В другой телеге ехали мужья этих женщин: дьячок, приказчик и мещанин.", "title": "Уха" } ], "glosses": [ "лицо городского сословия ниже купеческого, включавшего в себя мелких городских торговцев, ремесленников, низших служащих, домовладельцев и т. п." ], "raw_glosses": [ "истор. лицо городского сословия ниже купеческого, включавшего в себя мелких городских торговцев, ремесленников, низших служащих, домовладельцев и т. п." ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», ч. 1, 1960 г. [НКРЯ]", "text": "― Чепуха, ― сказала Людмила. ― При чём тут дачи! Есть мещане с дачами и без дач, и не надо с ними встречаться, противно.", "title": "Жизнь и судьба" } ], "glosses": [ "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mʲɪɕːɪˈnʲin", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mʲɪˈɕːænʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "ханжа" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "figuratively" ], "word": "обыватель" }, { "sense_index": 2, "word": "филистер" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "bourgeois" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "burgués" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "borghese" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kleinbürger" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "міщанин" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "bourgeois" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "borgare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "småborgare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "kälkborgare" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "представитель городского сословия ниже купеческого", "word": "burĝo" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "philistine" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "pancista" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "piccolo borghese" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "filisteo" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spießbürger" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "tags": [ "masculine" ], "word": "Philister" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "philistin" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "человек с мелкими, ограниченными интересами, узким кругозором", "word": "burĝo" } ], "word": "мещанин" }
Download raw JSONL data for мещанин meaning in All languages combined (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.