See менять часы на трусы on Wiktionary
Download JSONL data for менять часы на трусы meaning in All languages combined (0.8kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ошибаться" }, { "sense_index": 1, "word": "проигрывать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "ошибаться, проигрывать при обмене, выборе" ], "id": "ru-менять_часы_на_трусы-ru-phrase-v76EI3qB", "raw_glosses": [ "прост., шутл. или ирон. ошибаться, проигрывать при обмене, выборе" ], "tags": [ "colloquial", "humorous", "ironic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mʲɪˈnʲætʲ t͡ɕɪˈsɨ nə‿trʊˈsɨ" } ], "word": "менять часы на трусы" }
{ "categories": [ "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ошибаться" }, { "sense_index": 1, "word": "проигрывать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "ошибаться, проигрывать при обмене, выборе" ], "raw_glosses": [ "прост., шутл. или ирон. ошибаться, проигрывать при обмене, выборе" ], "tags": [ "colloquial", "humorous", "ironic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mʲɪˈnʲætʲ t͡ɕɪˈsɨ nə‿trʊˈsɨ" } ], "word": "менять часы на трусы" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.