"мать её так" meaning in All languages combined

See мать её так on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈmatʲ ɪ̯ɪˈjɵ ˈtak Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её так.wav
Etymology: ??
  1. разг., экспр., эвф. выражает восхищение, удивление, недоумение, досаду, раздражение, злость или иную сильную эмоцию Tags: colloquial, euphemistic, expressively
    Sense id: ru-мать_её_так-ru-phrase-vPRybKYD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for мать её так meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Терехов",
          "date": "1991",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Моряк, слышь, хохол, ты туда не жмись. Лезь на крышку, мать её так. Моряк медленно взгромоздился на стол и, набычившись, посмотрел перед собой.",
          "title": "Мемуары срочной службы"
        },
        {
          "author": "Галина Щербакова",
          "date": "1995",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она просыпается в поту, по подбородку бежит липкая слюна, она дёргается встать к умывальнику и всё вспоминает. Лётчица, мать её так! В ней сто пятьдесят недвижных килограммов, намертво спаянных с твёрдым настилом кровати.",
          "title": "У ног лежачих женщин"
        },
        {
          "author": "Александр Чудаков",
          "collection": "Знамя",
          "date": "1987, 1997–2000",
          "date_published": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Антон зачарованно глядел, как он [Никита], открыв бьющую в лицо жаром топку («и пламя его озарило»), безо всякого усилия швырял в её огненно-белую глубину сверкающие глянцевые куски антрацита («Хороший уголёк даёт Караганда, мать её так!..»).",
          "title": "Ложится мгла на старые ступени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выражает восхищение, удивление, недоумение, досаду, раздражение, злость или иную сильную эмоцию"
      ],
      "id": "ru-мать_её_так-ru-phrase-vPRybKYD",
      "raw_glosses": [
        "разг., экспр., эвф. выражает восхищение, удивление, недоумение, досаду, раздражение, злость или иную сильную эмоцию"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic",
        "expressively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её так.wav",
      "ipa": "ˈmatʲ ɪ̯ɪˈjɵ ˈtak",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_так.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_так.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_так.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_так.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её так.wav"
    }
  ],
  "word": "мать её так"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Терехов",
          "date": "1991",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Моряк, слышь, хохол, ты туда не жмись. Лезь на крышку, мать её так. Моряк медленно взгромоздился на стол и, набычившись, посмотрел перед собой.",
          "title": "Мемуары срочной службы"
        },
        {
          "author": "Галина Щербакова",
          "date": "1995",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она просыпается в поту, по подбородку бежит липкая слюна, она дёргается встать к умывальнику и всё вспоминает. Лётчица, мать её так! В ней сто пятьдесят недвижных килограммов, намертво спаянных с твёрдым настилом кровати.",
          "title": "У ног лежачих женщин"
        },
        {
          "author": "Александр Чудаков",
          "collection": "Знамя",
          "date": "1987, 1997–2000",
          "date_published": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Антон зачарованно глядел, как он [Никита], открыв бьющую в лицо жаром топку («и пламя его озарило»), безо всякого усилия швырял в её огненно-белую глубину сверкающие глянцевые куски антрацита («Хороший уголёк даёт Караганда, мать её так!..»).",
          "title": "Ложится мгла на старые ступени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выражает восхищение, удивление, недоумение, досаду, раздражение, злость или иную сильную эмоцию"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., экспр., эвф. выражает восхищение, удивление, недоумение, досаду, раздражение, злость или иную сильную эмоцию"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic",
        "expressively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её так.wav",
      "ipa": "ˈmatʲ ɪ̯ɪˈjɵ ˈtak",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_так.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_так.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_так.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_так.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её так.wav"
    }
  ],
  "word": "мать её так"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.