See марровские кавычки on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "По имени академика Н. Я. Марра, который не позднее 1924 г. ввёл в советскую лингвистику западную практику помечать толкование или буквальное значение одинарными кавычками вместо использовавшихся ранее (в работах 1920–1922 г. ещё им самим) обычных кавычек или курсива.\nФиксируется не позднее 1969.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кавычки" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. И. Зайцева, М. И. Муллонен", "date": "1969", "ref": "М. И. Зайцева, М. И. Муллонен, «Образцы вепсской речи», 1969 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Дословное значение слова даётся в круглых скобках и марровских кавычках, например: śigäu hän ištuihe cařikš. Там он стал (‘сел’) царём…", "title": "Образцы вепсской речи" }, { "author": "В. А. Успенский", "date": "2017", "ref": "В. А. Успенский, «Апология математики», 2017 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Закрывающая марровская кавычка имеет вид запятой, поднятой на верхнюю линию шрифта (иногда опрокинутой «вниз головой» и одновременно зеркально отражённой). Открывающая марровская кавычка также выглядит как поднятая запятая, но непременно либо отражённая, либо опрокинутая. Марровские кавычки применяются для обозначений понятий и смыслов, то есть тех абстрактных сущностей, которые есть лишь в нашем сознании.", "title": "Апология математики" } ], "glosses": [ "вид одинарных кавычек, в которые заключается текст, указывающий значение некоторого слова или словосочетания" ], "id": "ru-марровские_кавычки-ru-phrase-UZxYDEs1", "raw_glosses": [ "лингв. вид одинарных кавычек, в которые заключается текст, указывающий значение некоторого слова или словосочетания" ], "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmarəfskʲɪɪ kɐˈvɨt͡ɕkʲɪ" } ], "word": "марровские кавычки" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Устойчивые сочетания/ru" ], "etymology_text": "По имени академика Н. Я. Марра, который не позднее 1924 г. ввёл в советскую лингвистику западную практику помечать толкование или буквальное значение одинарными кавычками вместо использовавшихся ранее (в работах 1920–1922 г. ещё им самим) обычных кавычек или курсива.\nФиксируется не позднее 1969.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кавычки" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. И. Зайцева, М. И. Муллонен", "date": "1969", "ref": "М. И. Зайцева, М. И. Муллонен, «Образцы вепсской речи», 1969 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Дословное значение слова даётся в круглых скобках и марровских кавычках, например: śigäu hän ištuihe cařikš. Там он стал (‘сел’) царём…", "title": "Образцы вепсской речи" }, { "author": "В. А. Успенский", "date": "2017", "ref": "В. А. Успенский, «Апология математики», 2017 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Закрывающая марровская кавычка имеет вид запятой, поднятой на верхнюю линию шрифта (иногда опрокинутой «вниз головой» и одновременно зеркально отражённой). Открывающая марровская кавычка также выглядит как поднятая запятая, но непременно либо отражённая, либо опрокинутая. Марровские кавычки применяются для обозначений понятий и смыслов, то есть тех абстрактных сущностей, которые есть лишь в нашем сознании.", "title": "Апология математики" } ], "glosses": [ "вид одинарных кавычек, в которые заключается текст, указывающий значение некоторого слова или словосочетания" ], "raw_glosses": [ "лингв. вид одинарных кавычек, в которые заключается текст, указывающий значение некоторого слова или словосочетания" ], "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmarəfskʲɪɪ kɐˈvɨt͡ɕkʲɪ" } ], "word": "марровские кавычки" }
Download raw JSONL data for марровские кавычки meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.