"каждому встречному и поперечному" meaning in All languages combined

See каждому встречному и поперечному on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈkaʐdəmʊ ˈfstrʲet͡ɕnəmʊ i pəpʲɪˈrʲet͡ɕnəmʊ
Etymology: См. график частоты употребления слова по годам
  1. всем подряд; каждому без разбору
    Sense id: ru-каждому_встречному_и_поперечному-ru-phrase-wbov~KI4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: каждой собаке Translations: everybody and their brother (Английский)
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for каждому встречному и поперечному meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "См. график частоты употребления слова по годам",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Энгельгардт",
          "date": "1875",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я и статьи пишу, я и на словах проповедую каждому встречному и поперечному, так что, думаю, уже надоел многим, я и на съезд в наш уездный город ездил, подробные сообщения делал с числовыми данными, уши всем протрубил облогами и льном.",
          "title": "Письма из деревни (1872-1887 гг.). Письмо первое"
        },
        {
          "author": "Эльдар Рязанов",
          "date": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Несколько месяцев я, как сумасшедший, рассказывал каждому встречному и поперечному, что это была за удивительная персона.",
          "title": "Подведенные итоги"
        }
      ],
      "glosses": [
        "всем подряд; каждому без разбору"
      ],
      "id": "ru-каждому_встречному_и_поперечному-ru-phrase-wbov~KI4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkaʐdəmʊ ˈfstrʲet͡ɕnəmʊ i pəpʲɪˈrʲet͡ɕnəmʊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "каждой собаке"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "everybody and their brother"
    }
  ],
  "word": "каждому встречному и поперечному"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "См. график частоты употребления слова по годам",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Энгельгардт",
          "date": "1875",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я и статьи пишу, я и на словах проповедую каждому встречному и поперечному, так что, думаю, уже надоел многим, я и на съезд в наш уездный город ездил, подробные сообщения делал с числовыми данными, уши всем протрубил облогами и льном.",
          "title": "Письма из деревни (1872-1887 гг.). Письмо первое"
        },
        {
          "author": "Эльдар Рязанов",
          "date": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Несколько месяцев я, как сумасшедший, рассказывал каждому встречному и поперечному, что это была за удивительная персона.",
          "title": "Подведенные итоги"
        }
      ],
      "glosses": [
        "всем подряд; каждому без разбору"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkaʐdəmʊ ˈfstrʲet͡ɕnəmʊ i pəpʲɪˈrʲet͡ɕnəmʊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "каждой собаке"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "everybody and their brother"
    }
  ],
  "word": "каждому встречному и поперечному"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.