See исправиться on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "испортиться" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы улучшения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой из-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Образовано добавлением -ся к гл. исправить, далее из ис- + править, далее от праслав. *pravъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. правъ «прямой, правильный, невиновный» (др.-греч. εὑθύς, ὀρθός, ὀρθόδοξος), русск. правый, укр. правий, белор. правы, болг. прав «прямой, правый», сербохорв. пра̏в «невинный, прямой», пра̑вӣ «правильный, настоящий», словенск. pràv, нареч. «правильно», рrа̑v, prȃvi, прилаг. «правильный, правый»; чешск., словацк. pravý, польск., в.-луж. prawy «правый, прямой, настоящий», н.-луж. рšаwу, полабск. próvy; восходит к праиндоевр. *prōw- «правый; судья». Вероятно, из *рrō-vоs от *рrō- (ср. пра-), родственного лат. probus «добрый, честный, порядочный» (*pro-bhu̯os), др.-инд. prabhúṣ «выдающийся (по силе и изобилию), превосходящий», англос. fram «сильный, деятельный, смелый», др.-исл. framr «стоящий впереди, стремящийся вперёд». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "испра́влюсь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "испра́вился", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вилась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вишься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "испра́вился", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вилась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вься", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "испра́вится", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "испра́вился", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вилась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вилось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вимся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "испра́вились", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "испра́вимся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "испра́вимтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "испра́витесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "испра́вились", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "испра́вьтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "испра́вятся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "испра́вились", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "испра́вившийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "испра́вившись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "исправляться", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 3, "word": "сказать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "исправление" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "исправительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "исправный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "правый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "исправляться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "исправлять" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "исправить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. И. Чайковский", "date": "1884", "ref": "П. И. Чайковский, «Переписка с Н. Ф. фон-Мекк», 1884 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Глубоко наслаждаюсь тишиной и свободой, а если погода исправится, в чём я не сомневаюсь, то лучшего и желать нельзя.", "title": "Переписка с Н. Ф. фон-Мекк" }, { "author": "А. П. Чехов", "date": "1888", "ref": "А. П. Чехов, «Леший», 1888 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всё обойдётся, исправится, всё будет хорошо и благополучно.", "title": "Леший" } ], "glosses": [ "сделаться лучше, правильнее" ], "id": "ru-исправиться-ru-verb-mDDnJSCO" }, { "examples": [ { "author": "Лев Толстой", "date": "1899", "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г.", "text": "Сын не только не исправился, но сделал ещё тысячу рублей долга и позволил себе сказать отцу, что ему и так дома жить мучение.", "title": "Воскресение" }, { "author": "Дмитрий Емец", "date": "2002", "ref": "Д. А. Емец, «Таня Гроттер и магический контрабас», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я обязательно постараюсь исправиться и не быть больше таким… занудливым, высокомерным всезнайкой, ― сделав над собой усилие, выговорил он.", "title": "Таня Гроттер и магический контрабас" } ], "glosses": [ "начать новую, более правильную, нравственную жизнь, освободившись от каких-либо недостатков, пороков" ], "id": "ru-исправиться-ru-verb-jFN2h72O", "raw_glosses": [ "перен. начать новую, более правильную, нравственную жизнь, освободившись от каких-либо недостатков, пороков" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Евгений Лукин", "date": "1995", "ref": "Е. Ю. Лукин, «Там, за Ахероном», 1995 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Это я округлил, ― разом охрипнув, поспешил исправиться он.", "title": "Там, за Ахероном" }, { "author": "Сергей Лукьяненко", "date": "1998", "ref": "С. В. Лукьяненко, «Ночной дозор», 1998 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "…― ляпнул я, и торопливо исправился: ― Надо остановить темного мага?", "title": "Ночной дозор" } ], "glosses": [ "поправиться, изменить устное или письменное высказывание" ], "id": "ru-исправиться-ru-verb-V7-sC6X4" }, { "glosses": [ "страд. к исправить" ], "id": "ru-исправиться-ru-verb-HCMwZsw7" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪˈspravʲɪt͡sə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "поправиться" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "better" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "get better" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "change for the better" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "besser werden" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "sich bessern" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "sich verbessern" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "düzelmek" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "ıslah olmak" } ], "word": "исправиться" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "испортиться" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы улучшения/ru", "Глаголы, спряжение 4a", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой из-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru" ], "etymology_text": "Образовано добавлением -ся к гл. исправить, далее из ис- + править, далее от праслав. *pravъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. правъ «прямой, правильный, невиновный» (др.-греч. εὑθύς, ὀρθός, ὀρθόδοξος), русск. правый, укр. правий, белор. правы, болг. прав «прямой, правый», сербохорв. пра̏в «невинный, прямой», пра̑вӣ «правильный, настоящий», словенск. pràv, нареч. «правильно», рrа̑v, prȃvi, прилаг. «правильный, правый»; чешск., словацк. pravý, польск., в.-луж. prawy «правый, прямой, настоящий», н.-луж. рšаwу, полабск. próvy; восходит к праиндоевр. *prōw- «правый; судья». Вероятно, из *рrō-vоs от *рrō- (ср. пра-), родственного лат. probus «добрый, честный, порядочный» (*pro-bhu̯os), др.-инд. prabhúṣ «выдающийся (по силе и изобилию), превосходящий», англос. fram «сильный, деятельный, смелый», др.-исл. framr «стоящий впереди, стремящийся вперёд». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "испра́влюсь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "испра́вился", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вилась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вишься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "испра́вился", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вилась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вься", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "испра́вится", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "испра́вился", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вилась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вилось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "испра́вимся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "испра́вились", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "испра́вимся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "испра́вимтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "испра́витесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "испра́вились", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "испра́вьтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "испра́вятся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "испра́вились", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "испра́вившийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "испра́вившись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "исправляться", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 3, "word": "сказать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "исправление" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "исправительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "исправный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "правый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "исправляться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "исправлять" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "исправить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. И. Чайковский", "date": "1884", "ref": "П. И. Чайковский, «Переписка с Н. Ф. фон-Мекк», 1884 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Глубоко наслаждаюсь тишиной и свободой, а если погода исправится, в чём я не сомневаюсь, то лучшего и желать нельзя.", "title": "Переписка с Н. Ф. фон-Мекк" }, { "author": "А. П. Чехов", "date": "1888", "ref": "А. П. Чехов, «Леший», 1888 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всё обойдётся, исправится, всё будет хорошо и благополучно.", "title": "Леший" } ], "glosses": [ "сделаться лучше, правильнее" ] }, { "examples": [ { "author": "Лев Толстой", "date": "1899", "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г.", "text": "Сын не только не исправился, но сделал ещё тысячу рублей долга и позволил себе сказать отцу, что ему и так дома жить мучение.", "title": "Воскресение" }, { "author": "Дмитрий Емец", "date": "2002", "ref": "Д. А. Емец, «Таня Гроттер и магический контрабас», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я обязательно постараюсь исправиться и не быть больше таким… занудливым, высокомерным всезнайкой, ― сделав над собой усилие, выговорил он.", "title": "Таня Гроттер и магический контрабас" } ], "glosses": [ "начать новую, более правильную, нравственную жизнь, освободившись от каких-либо недостатков, пороков" ], "raw_glosses": [ "перен. начать новую, более правильную, нравственную жизнь, освободившись от каких-либо недостатков, пороков" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Евгений Лукин", "date": "1995", "ref": "Е. Ю. Лукин, «Там, за Ахероном», 1995 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Это я округлил, ― разом охрипнув, поспешил исправиться он.", "title": "Там, за Ахероном" }, { "author": "Сергей Лукьяненко", "date": "1998", "ref": "С. В. Лукьяненко, «Ночной дозор», 1998 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "…― ляпнул я, и торопливо исправился: ― Надо остановить темного мага?", "title": "Ночной дозор" } ], "glosses": [ "поправиться, изменить устное или письменное высказывание" ] }, { "glosses": [ "страд. к исправить" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪˈspravʲɪt͡sə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "поправиться" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "better" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "get better" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "change for the better" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "besser werden" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "sich bessern" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "sich verbessern" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "düzelmek" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "сделаться лучше, правильнее", "word": "ıslah olmak" } ], "word": "исправиться" }
Download raw JSONL data for исправиться meaning in All languages combined (9.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.