"испано-американский" meaning in All languages combined

See испано-американский on Wiktionary

Adjective [Русский]

IPA: ɪˌspanə ɐmʲɪrʲɪˈkanskʲɪɪ̯
Etymology: От Испания + американский. Первая часть — от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова) В русск. — в форме Гишпа́ния (гишпа́нской) — часто в XVII—XVIII веках. (Котошихин и др.), позднее у Лескова вместо Испания (испа́нский). Заимств. через польск. Hiszpania (hiszpański), далее возможно, через ср.-в.-нем. Hispanie, из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Вторая — от существительного Америка, далее от поздн. лат. Americanus, от имени путешественника Америго Веспуччи (итал. Amerigo Vespucci). Forms: испа̀но-америка́нский [singular, masculine, nominative], испа̀но-америка́нское [singular, neuter, nominative], испа̀но-америка́нская [singular, feminine, nominative], испа̀но-америка́нские [plural, nominative], испа̀но-америка́нского [singular, masculine, genitive], испа̀но-америка́нского [singular, neuter, genitive], испа̀но-америка́нской [singular, feminine, genitive], испа̀но-америка́нских [plural, genitive], испа̀но-америка́нскому [singular, masculine, dative], испа̀но-америка́нскому [singular, neuter, dative], испа̀но-америка́нской [singular, feminine, dative], испа̀но-америка́нским [plural, dative], испа̀но-америка́нского [singular, masculine, accusative, animate], испа̀но-америка́нское [singular, neuter, accusative, animate], испа̀но-америка́нскую [singular, feminine, accusative, animate], испа̀но-америка́нских [plural, accusative, animate], испа̀но-америка́нский [singular, masculine, accusative, inanimate], испа̀но-америка́нские [plural, accusative, inanimate], испа̀но-америка́нским [singular, masculine, instrumental], испа̀но-америка́нским [singular, neuter, instrumental], испа̀но-америка́нской [singular, feminine, instrumental], испа̀но-америка́нскою [singular, feminine, instrumental], испа̀но-америка́нскими [plural, instrumental], испа̀но-америка́нском [singular, masculine, prepositional], испа̀но-америка́нском [singular, neuter, prepositional], испа̀но-америка́нской [singular, feminine, prepositional], испа̀но-америка́нских [plural, prepositional]
  1. полит. связанный с Испанией и США, их взаимоотношениями
    Sense id: ru-испано-американский-ru-adj-1RAAR00T Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: американо-испанский Hypernyms: международный Hyponyms: испанский, американский Related terms: Испания, Америка, испанский, американский
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Испания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ан",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ск",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-s-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 18 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От Испания + американский. Первая часть — от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова) В русск. — в форме Гишпа́ния (гишпа́нской) — часто в XVII—XVIII веках. (Котошихин и др.), позднее у Лескова вместо Испания (испа́нский). Заимств. через польск. Hiszpania (hiszpański), далее возможно, через ср.-в.-нем. Hispanie, из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Вторая — от существительного Америка, далее от поздн. лат. Americanus, от имени путешественника Америго Веспуччи (итал. Amerigo Vespucci).",
  "forms": [
    {
      "form": "испа̀но-америка́нский",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нское",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нская",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нские",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нского",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нского",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нской",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нских",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскому",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскому",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нской",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нским",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нского",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нское",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскую",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нских",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нский",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нские",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нским",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нским",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нской",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскою",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскими",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нском",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нском",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нской",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нских",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "международный"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "испанский"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "американский"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Испания"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Америка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "испанский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "американский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Филимонов",
          "collection": "Комсомольская правда",
          "date_published": "02.08.2012",
          "ref": "Андрей Филимонов, «Глава МВД Испании: взрывчатки задержанных боевиков Аль-Каиды хватило бы на подрыв автобуса» // «Комсомольская правда», 02.08.2012 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По мнению МВД, подозреваемые не зря проживали рядом с городком Пеньон, где находится испано-американская военно-морская база Рота.",
          "title": "Глава МВД Испании: взрывчатки задержанных боевиков Аль-Каиды хватило бы на подрыв автобуса"
        }
      ],
      "glosses": [
        "связанный с Испанией и США, их взаимоотношениями"
      ],
      "id": "ru-испано-американский-ru-adj-1RAAR00T",
      "raw_glosses": [
        "полит. связанный с Испанией и США, их взаимоотношениями"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪˌspanə ɐmʲɪrʲɪˈkanskʲɪɪ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "американо-испанский"
    }
  ],
  "word": "испано-американский"
}
{
  "categories": [
    "Испания/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские прилагательные",
    "Русские прилагательные, склонение 3a",
    "Русские слова с суффиксом -ан",
    "Русские слова с суффиксом -ск",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-s-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 18 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения"
  ],
  "etymology_text": "От Испания + американский. Первая часть — от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова) В русск. — в форме Гишпа́ния (гишпа́нской) — часто в XVII—XVIII веках. (Котошихин и др.), позднее у Лескова вместо Испания (испа́нский). Заимств. через польск. Hiszpania (hiszpański), далее возможно, через ср.-в.-нем. Hispanie, из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Вторая — от существительного Америка, далее от поздн. лат. Americanus, от имени путешественника Америго Веспуччи (итал. Amerigo Vespucci).",
  "forms": [
    {
      "form": "испа̀но-америка́нский",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нское",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нская",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нские",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нского",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нского",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нской",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нских",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскому",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскому",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нской",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нским",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нского",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нское",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскую",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нских",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нский",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нские",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нским",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нским",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нской",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскою",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нскими",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нском",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нском",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нской",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "испа̀но-америка́нских",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "международный"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "испанский"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "американский"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Испания"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Америка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "испанский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "американский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Филимонов",
          "collection": "Комсомольская правда",
          "date_published": "02.08.2012",
          "ref": "Андрей Филимонов, «Глава МВД Испании: взрывчатки задержанных боевиков Аль-Каиды хватило бы на подрыв автобуса» // «Комсомольская правда», 02.08.2012 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По мнению МВД, подозреваемые не зря проживали рядом с городком Пеньон, где находится испано-американская военно-морская база Рота.",
          "title": "Глава МВД Испании: взрывчатки задержанных боевиков Аль-Каиды хватило бы на подрыв автобуса"
        }
      ],
      "glosses": [
        "связанный с Испанией и США, их взаимоотношениями"
      ],
      "raw_glosses": [
        "полит. связанный с Испанией и США, их взаимоотношениями"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪˌspanə ɐmʲɪrʲɪˈkanskʲɪɪ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "американо-испанский"
    }
  ],
  "word": "испано-американский"
}

Download raw JSONL data for испано-американский meaning in All languages combined (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.