See императорский on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские относительные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 3aX~", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -атор", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ск", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 13 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ваше императорское величество" }, { "word": "Императорская Гавань" }, { "word": "императорский пингвин" } ], "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного император, далее от лат. imperātor «полководец, повелитель», далее из imperare «приказывать, повелевать», далее из in- «в» + parāre «готовить, подготовлять, устраивать, организовывать», из праиндоевр. *perə- «производить, получать, добывать».", "forms": [ { "form": "импера́торский", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "импера́торское", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "импера́торская", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "импера́торские", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "импера́торского", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "импера́торского", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "импера́торской", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "импера́торских", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "импера́торскому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "импера́торскому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "импера́торской", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "импера́торским", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "импера́торского", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "импера́торское", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "импера́торскую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "импера́торских", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "импера́торский", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "импера́торские", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "импера́торским", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торским", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торской", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торскою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торскими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торском", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "импера́торском", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "импера́торской", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "импера́торских", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "император" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "императрица" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Императорские регалии." }, { "text": "Императорский указ." }, { "author": "Н. С. Гумилёв", "date": "1921", "ref": "Н. С. Гумилёв, «Мои читатели», 1921 г. [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "Человек, среди толпы народа // Застреливший императорского посла, // Подошел пожать мне руку, // Поблагодарить за мои стихи.", "title": "Мои читатели" } ], "glosses": [ "относящийся к императору" ], "id": "ru-императорский-ru-adj-~W0Ct-9T" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-императорский.ogg", "ipa": "ɪm⁽ʲ⁾pʲɪˈratərskʲɪɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Ru-императорский.ogg/Ru-императорский.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-императорский.ogg" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "imperial" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "imperatorisch" } ], "word": "императорский" }
{ "categories": [ "Русские лексемы", "Русские относительные прилагательные", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 3aX~", "Русские слова с суффиксом -атор", "Русские слова с суффиксом -ск", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "Русский язык", "Слова из 13 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "ваше императорское величество" }, { "word": "Императорская Гавань" }, { "word": "императорский пингвин" } ], "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного император, далее от лат. imperātor «полководец, повелитель», далее из imperare «приказывать, повелевать», далее из in- «в» + parāre «готовить, подготовлять, устраивать, организовывать», из праиндоевр. *perə- «производить, получать, добывать».", "forms": [ { "form": "импера́торский", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "импера́торское", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "импера́торская", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "импера́торские", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "импера́торского", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "импера́торского", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "импера́торской", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "импера́торских", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "импера́торскому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "импера́торскому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "импера́торской", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "импера́торским", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "импера́торского", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "импера́торское", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "импера́торскую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "импера́торских", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "импера́торский", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "импера́торские", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "импера́торским", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торским", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торской", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торскою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торскими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "импера́торском", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "импера́торском", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "импера́торской", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "импера́торских", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "император" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "императрица" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Императорские регалии." }, { "text": "Императорский указ." }, { "author": "Н. С. Гумилёв", "date": "1921", "ref": "Н. С. Гумилёв, «Мои читатели», 1921 г. [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "Человек, среди толпы народа // Застреливший императорского посла, // Подошел пожать мне руку, // Поблагодарить за мои стихи.", "title": "Мои читатели" } ], "glosses": [ "относящийся к императору" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-императорский.ogg", "ipa": "ɪm⁽ʲ⁾pʲɪˈratərskʲɪɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Ru-императорский.ogg/Ru-императорский.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-императорский.ogg" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "imperial" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "imperatorisch" } ], "word": "императорский" }
Download raw JSONL data for императорский meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.