"иметь в виду" meaning in All languages combined

See иметь в виду on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ɪˈmʲetʲ v‿vʲɪˈdu Audio: Ru-иметь в виду.ogg
  1. учитывать, принимать в расчёт
    Sense id: ru-иметь_в_виду-ru-phrase-NL1PRMKN
  2. подразумевать что-либо
    Sense id: ru-иметь_в_виду-ru-phrase-iMfCb1AP
  3. ирон. бран. кого? не брать в расчёт чьё-то мнение, отнестись пренебрежительно к кому-то Tags: ironic, offensive
    Sense id: ru-иметь_в_виду-ru-phrase-~B6-yIJp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: учитывать, предполагать, подразумевать, положить хрен Translations: remember (Английский), have in mind (Английский), bear in mind (Английский), keep in mind (Английский), have in view (Английский), keep in view (Английский), sottintendere (Итальянский), mieć na myśli (Польский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Писемский",
          "date": "1880",
          "ref": "А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Вы думаете или нет, но это необходимо заранее иметь в виду, потому что когда это случится, так поздно поправлять.",
          "title": "Масоны"
        },
        {
          "author": "Мамин-Сибиряк",
          "date": "1894",
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г.",
          "text": "Я не говорю, что не пишите, а только надо злобу дня иметь в виду.",
          "title": "Черты из жизни Пепко"
        },
        {
          "author": "Юрий Олеша",
          "date": "1930—1959",
          "ref": "Ю. К. Олеша, «Книга прощания», 1930—1959 г.",
          "text": "Поймём, что это значит, если иметь в виду ум Стендаля.",
          "title": "Книга прощания"
        }
      ],
      "glosses": [
        "учитывать, принимать в расчёт"
      ],
      "id": "ru-иметь_в_виду-ru-phrase-NL1PRMKN"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вадим Кожевников",
          "date": "1968",
          "ref": "В. М. Кожевников, «Щит и меч», 1968 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но когда мы в настоящее время говорим о новых землях в Европе, то мы должны в первую очередь иметь в виду лишь Россию и подвластные ей окраинные государства.",
          "title": "Щит и меч"
        }
      ],
      "glosses": [
        "подразумевать что-либо"
      ],
      "id": "ru-иметь_в_виду-ru-phrase-iMfCb1AP"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Интернет",
          "ref": "Интернет",
          "text": "…Так как меня там не было, а участникам совещания категорически запрещается выносить информацию на форум, то до принятия стандарта мы так и не узнаем, что там будет написано. Гласность и демократия в одном лице и они имели нас в виду, как вы имеете возможность убедиться."
        }
      ],
      "glosses": [
        "не брать в расчёт чьё-то мнение, отнестись пренебрежительно к кому-то"
      ],
      "id": "ru-иметь_в_виду-ru-phrase-~B6-yIJp",
      "raw_glosses": [
        "ирон. бран. кого? не брать в расчёт чьё-то мнение, отнестись пренебрежительно к кому-то"
      ],
      "tags": [
        "ironic",
        "offensive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-иметь в виду.ogg",
      "ipa": "ɪˈmʲetʲ v‿vʲɪˈdu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/Ru-иметь_в_виду.ogg/Ru-иметь_в_виду.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-иметь в виду.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "учитывать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "предполагать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "подразумевать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "положить хрен"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "remember"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "have in mind"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "bear in mind"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "keep in mind"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "have in view"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "keep in view"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "sottintendere"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "mieć na myśli"
    }
  ],
  "word": "иметь в виду"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Писемский",
          "date": "1880",
          "ref": "А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Вы думаете или нет, но это необходимо заранее иметь в виду, потому что когда это случится, так поздно поправлять.",
          "title": "Масоны"
        },
        {
          "author": "Мамин-Сибиряк",
          "date": "1894",
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г.",
          "text": "Я не говорю, что не пишите, а только надо злобу дня иметь в виду.",
          "title": "Черты из жизни Пепко"
        },
        {
          "author": "Юрий Олеша",
          "date": "1930—1959",
          "ref": "Ю. К. Олеша, «Книга прощания», 1930—1959 г.",
          "text": "Поймём, что это значит, если иметь в виду ум Стендаля.",
          "title": "Книга прощания"
        }
      ],
      "glosses": [
        "учитывать, принимать в расчёт"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вадим Кожевников",
          "date": "1968",
          "ref": "В. М. Кожевников, «Щит и меч», 1968 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но когда мы в настоящее время говорим о новых землях в Европе, то мы должны в первую очередь иметь в виду лишь Россию и подвластные ей окраинные государства.",
          "title": "Щит и меч"
        }
      ],
      "glosses": [
        "подразумевать что-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Интернет",
          "ref": "Интернет",
          "text": "…Так как меня там не было, а участникам совещания категорически запрещается выносить информацию на форум, то до принятия стандарта мы так и не узнаем, что там будет написано. Гласность и демократия в одном лице и они имели нас в виду, как вы имеете возможность убедиться."
        }
      ],
      "glosses": [
        "не брать в расчёт чьё-то мнение, отнестись пренебрежительно к кому-то"
      ],
      "raw_glosses": [
        "ирон. бран. кого? не брать в расчёт чьё-то мнение, отнестись пренебрежительно к кому-то"
      ],
      "tags": [
        "ironic",
        "offensive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-иметь в виду.ogg",
      "ipa": "ɪˈmʲetʲ v‿vʲɪˈdu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/Ru-иметь_в_виду.ogg/Ru-иметь_в_виду.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-иметь в виду.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "учитывать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "предполагать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "подразумевать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "положить хрен"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "remember"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "have in mind"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "bear in mind"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "keep in mind"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "have in view"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "keep in view"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "sottintendere"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "mieć na myśli"
    }
  ],
  "word": "иметь в виду"
}

Download raw JSONL data for иметь в виду meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.