See изнеженный on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "закалённый" }, { "sense_index": 1, "word": "неприхотливый" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские качественные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*aX", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой из-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -енн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От причастия изнеженный от гл. изнежить, далее из из- + нежить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. нѣга (др.-греч. εὑφροσύνη), др.-русск. имя собств. Нѣжата, укр. нiга, белор. нега, сербохорв. ње̏га «присмотр, уход», чешск. něhа. Родственно латышск. naigat, -ãju «исnытывать потребность, жаждать». Сравнения с др.-инд. sníhyati «делается влажным, клейким», прич. snigdhás; snēhas «жир, гладкость» и со снег гадательны. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "изне́женный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "изне́женное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "изне́женная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "изне́женные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "изне́женного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "изне́женного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "изне́женной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "изне́женных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "изне́женному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "изне́женному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "изне́женной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "изне́женным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "изне́женного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изне́женное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изне́женную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изне́женных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изне́женный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "изне́женные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "изне́женным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "изне́женном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "изне́женной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "изне́женных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "1", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "изнеженность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "изнежить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "изнежиться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Гончаров", "date": "1859", "ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Как шёл домашний костюм Обломова к покойным чертам лица его и к изнеженному телу!", "title": "Обломов" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1864", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наша общественная жизнь», 1863–1864 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Роскошествуй себе дома, спаивай народ, выписывай из Парижа лореток и совершенствуй свой домашний комфорт ― вот всё, к чему обязывается это изнеженное дитя полугара: кто ж бы не захотел себе такой жизни и кто же, получивши её, пожелал бы из неё выйти?", "title": "Наша общественная жизнь" } ], "glosses": [ "привыкший к неге, довольству, благоприятным условиям, крайне чувствительный к лишениям" ], "id": "ru-изнеженный-ru-adj-obXdLhPQ" }, { "examples": [ { "author": "Н. Ф. Павлов", "date": "1835", "ref": "Н. Ф. Павлов, «Аукцион», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Каждому щеголю по очереди показалось, что она взглянула на него, а потому каждый попеременно облокачивался о перегородку оркестра, закидывал голову назад и, лелея бакенбарды легким прикосновением указательного пальца, принимал изнеженный вид беззаботного счастливца.", "title": "Аукцион" } ], "glosses": [ "свойственный тому, кто крайне чувствителен к лишениям, неблагоприятным условиям" ], "id": "ru-изнеженный-ru-adj-~ds6gEvB" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪˈzʲnʲeʐɨn(ː)ɨɪ̯" } ], "tags": [ "qualitative" ], "word": "изнеженный" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Причастия, склонение 1*a(2)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой из-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -енн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От гл. изнежить, далее из из- + нежить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. нѣга (др.-греч. εὑφροσύνη), др.-русск. имя собств. Нѣжата, укр. нiга, белор. нега, сербохорв. ње̏га «присмотр, уход», чешск. něhа. Родственно латышск. naigat, -ãju «исnытывать потребность, жаждать». Сравнения с др.-инд. sníhyati «делается влажным, клейким», прич. snigdhás; snēhas «жир, гладкость» и со снег гадательны. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1850", "ref": "И. С. Тургенев, «Месяц в деревне», 1850 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "[Наталья Петровна (гладя Колю по голове)]. Он у меня немножко изнежен… Сделайте мне из него ловкого и проворного мальчика.", "title": "Месяц в деревне" } ], "glosses": [ "страд. прич. прош. вр. от изнежить" ], "id": "ru-изнеженный-ru-verb-bHQDhSAh" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪˈzʲnʲeʐɨn(ː)ɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "избалованный" }, { "sense_index": 1, "word": "капризный" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "изнеженный" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "закалённый" }, { "sense_index": 1, "word": "неприхотливый" } ], "categories": [ "Омонимы/ru", "Русские качественные прилагательные", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*aX", "Русские слова с приставкой из-", "Русские слова с суффиксом -енн", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "etymology_text": "От причастия изнеженный от гл. изнежить, далее из из- + нежить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. нѣга (др.-греч. εὑφροσύνη), др.-русск. имя собств. Нѣжата, укр. нiга, белор. нега, сербохорв. ње̏га «присмотр, уход», чешск. něhа. Родственно латышск. naigat, -ãju «исnытывать потребность, жаждать». Сравнения с др.-инд. sníhyati «делается влажным, клейким», прич. snigdhás; snēhas «жир, гладкость» и со снег гадательны. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "изне́женный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "изне́женное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "изне́женная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "изне́женные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "изне́женного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "изне́женного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "изне́женной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "изне́женных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "изне́женному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "изне́женному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "изне́женной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "изне́женным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "изне́женного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изне́женное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изне́женную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изне́женных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "изне́женный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "изне́женные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "изне́женным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "изне́женном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "изне́женном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "изне́женной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "изне́женных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "1", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "изнеженность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "изнежить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "изнежиться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Гончаров", "date": "1859", "ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Как шёл домашний костюм Обломова к покойным чертам лица его и к изнеженному телу!", "title": "Обломов" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1864", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наша общественная жизнь», 1863–1864 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Роскошествуй себе дома, спаивай народ, выписывай из Парижа лореток и совершенствуй свой домашний комфорт ― вот всё, к чему обязывается это изнеженное дитя полугара: кто ж бы не захотел себе такой жизни и кто же, получивши её, пожелал бы из неё выйти?", "title": "Наша общественная жизнь" } ], "glosses": [ "привыкший к неге, довольству, благоприятным условиям, крайне чувствительный к лишениям" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. Ф. Павлов", "date": "1835", "ref": "Н. Ф. Павлов, «Аукцион», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Каждому щеголю по очереди показалось, что она взглянула на него, а потому каждый попеременно облокачивался о перегородку оркестра, закидывал голову назад и, лелея бакенбарды легким прикосновением указательного пальца, принимал изнеженный вид беззаботного счастливца.", "title": "Аукцион" } ], "glosses": [ "свойственный тому, кто крайне чувствителен к лишениям, неблагоприятным условиям" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪˈzʲnʲeʐɨn(ː)ɨɪ̯" } ], "tags": [ "qualitative" ], "word": "изнеженный" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Причастия, склонение 1*a(2)", "Русские причастия", "Русские слова с приставкой из-", "Русские слова с суффиксом -енн", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От гл. изнежить, далее из из- + нежить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. нѣга (др.-греч. εὑφροσύνη), др.-русск. имя собств. Нѣжата, укр. нiга, белор. нега, сербохорв. ње̏га «присмотр, уход», чешск. něhа. Родственно латышск. naigat, -ãju «исnытывать потребность, жаждать». Сравнения с др.-инд. sníhyati «делается влажным, клейким», прич. snigdhás; snēhas «жир, гладкость» и со снег гадательны. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1850", "ref": "И. С. Тургенев, «Месяц в деревне», 1850 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "[Наталья Петровна (гладя Колю по голове)]. Он у меня немножко изнежен… Сделайте мне из него ловкого и проворного мальчика.", "title": "Месяц в деревне" } ], "glosses": [ "страд. прич. прош. вр. от изнежить" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪˈzʲnʲeʐɨn(ː)ɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "избалованный" }, { "sense_index": 1, "word": "капризный" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "изнеженный" }
Download raw JSONL data for изнеженный meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.