"из уст в уста" meaning in All languages combined

See из уст в уста on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ɪˈz‿ust v‿ʊˈsta
  1. разг. от одного человека к другому (о передаче сообщения, известия, новостей, сплетней) Tags: colloquial
    Sense id: ru-из_уст_в_уста-ru-phrase-jSjC~wcY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: по цепочке
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Г. Короленко",
          "date": "1899",
          "ref": "В. Г. Короленко, «Марусина заимка», 1899 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Выходили слобожане, выходили татары и смотрели на эту чету и слушали переходивший из уст в уста рассказ.",
          "title": "Марусина заимка"
        },
        {
          "author": "А. Р. Беляев",
          "date": "1928",
          "ref": "А. Р. Беляев, «Человек-амфибия», 1928 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Все эти слухи, передаваемые из уст в уста, достигли Буэнос-Айреса.",
          "title": "Человек-амфибия"
        }
      ],
      "glosses": [
        "от одного человека к другому (о передаче сообщения, известия, новостей, сплетней)"
      ],
      "id": "ru-из_уст_в_уста-ru-phrase-jSjC~wcY",
      "raw_glosses": [
        "разг. от одного человека к другому (о передаче сообщения, известия, новостей, сплетней)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪˈz‿ust v‿ʊˈsta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "по цепочке"
    }
  ],
  "word": "из уст в уста"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Г. Короленко",
          "date": "1899",
          "ref": "В. Г. Короленко, «Марусина заимка», 1899 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Выходили слобожане, выходили татары и смотрели на эту чету и слушали переходивший из уст в уста рассказ.",
          "title": "Марусина заимка"
        },
        {
          "author": "А. Р. Беляев",
          "date": "1928",
          "ref": "А. Р. Беляев, «Человек-амфибия», 1928 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Все эти слухи, передаваемые из уст в уста, достигли Буэнос-Айреса.",
          "title": "Человек-амфибия"
        }
      ],
      "glosses": [
        "от одного человека к другому (о передаче сообщения, известия, новостей, сплетней)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. от одного человека к другому (о передаче сообщения, известия, новостей, сплетней)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪˈz‿ust v‿ʊˈsta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "по цепочке"
    }
  ],
  "word": "из уст в уста"
}

Download raw JSONL data for из уст в уста meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.