"из варяг в греки" meaning in All languages combined

See из варяг в греки on Wiktionary

Phrase [Русский]

  1. истор. закре­пив­шее­ся в ис­то­рио­гра­фии ле­то­пис­ное на­зва­ние трёх ев­ропейских вод­ных пу­тей, со­еди­няв­ших Бал­тий­ское и Сре­ди­зем­ное мо­ря Tags: historical
    Sense id: ru-из_варяг_в_греки-ru-phrase-5m7-S48k
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. C. Лихачёв",
          "date": "1993",
          "ref": "Д. C. Лихачёв, «О русской интеллигенции», 1993 г.",
          "text": "Путь «из Варяг в Греки» (я пишу их с большой буквы, так как Варяги и Греки — это не народы, а страны) был главным торговым путем, путем и военным, и распространения культуры.",
          "title": "О русской интеллигенции"
        }
      ],
      "glosses": [
        "закре­пив­шее­ся в ис­то­рио­гра­фии ле­то­пис­ное на­зва­ние трёх ев­ропейских вод­ных пу­тей, со­еди­няв­ших Бал­тий­ское и Сре­ди­зем­ное мо­ря"
      ],
      "id": "ru-из_варяг_в_греки-ru-phrase-5m7-S48k",
      "raw_glosses": [
        "истор. закре­пив­шее­ся в ис­то­рио­гра­фии ле­то­пис­ное на­зва­ние трёх ев­ропейских вод­ных пу­тей, со­еди­няв­ших Бал­тий­ское и Сре­ди­зем­ное мо­ря"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "из варяг в греки"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. C. Лихачёв",
          "date": "1993",
          "ref": "Д. C. Лихачёв, «О русской интеллигенции», 1993 г.",
          "text": "Путь «из Варяг в Греки» (я пишу их с большой буквы, так как Варяги и Греки — это не народы, а страны) был главным торговым путем, путем и военным, и распространения культуры.",
          "title": "О русской интеллигенции"
        }
      ],
      "glosses": [
        "закре­пив­шее­ся в ис­то­рио­гра­фии ле­то­пис­ное на­зва­ние трёх ев­ропейских вод­ных пу­тей, со­еди­няв­ших Бал­тий­ское и Сре­ди­зем­ное мо­ря"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. закре­пив­шее­ся в ис­то­рио­гра­фии ле­то­пис­ное на­зва­ние трёх ев­ропейских вод­ных пу­тей, со­еди­няв­ших Бал­тий­ское и Сре­ди­зем­ное мо­ря"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "из варяг в греки"
}

Download raw JSONL data for из варяг в греки meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.