"и тебе не хворать" meaning in All languages combined

See и тебе не хворать on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: i tʲɪˈbʲe nʲɪ‿xvɐˈratʲ
Etymology: ??
  1. употребляется в ответ на приветствия, содержащие в себе пожелания здоровья («здравствуйте», «здоро́во», «здравия желаю» и т. п.) ◆ Здоров, Агдамыч! — воскликнул Жарынин с той лейб-гвардейской развязностью, каковую отечественная творческая интеллигенция обычно напускает на себя, общаясь с народом. И вам не хворать! — степенно ответил мастер. Ю. М. Поляков, «Гипсовый трубач, или конец фильма», 2008 г. [НКРЯ] ◆ Здравия желаю, ваш-бродь! — встречает жандарма Маша. И тебе не хворать, — откликается пристав и, оглядывая нас, грозно вопрошает: — А это кто за люди? Екатерина Акимова, Екатерина Костикова, «Записки из подполья» // «Столица», 29 июля 1997 г. [НКРЯ] Tags: colloquial, ironic
    Sense id: ru-и_тебе_не_хворать-ru-phrase-8jyi1Ehx Categories (other): Ироничные выражения/ru, Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Приветствия/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ироничные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "употребляется в ответ на приветствия, содержащие в себе пожелания здоровья («здравствуйте», «здоро́во», «здравия желаю» и т. п.) ◆ Здоров, Агдамыч! — воскликнул Жарынин с той лейб-гвардейской развязностью, каковую отечественная творческая интеллигенция обычно напускает на себя, общаясь с народом. И вам не хворать! — степенно ответил мастер. Ю. М. Поляков, «Гипсовый трубач, или конец фильма», 2008 г. [НКРЯ] ◆ Здравия желаю, ваш-бродь! — встречает жандарма Маша. И тебе не хворать, — откликается пристав и, оглядывая нас, грозно вопрошает: — А это кто за люди? Екатерина Акимова, Екатерина Костикова, «Записки из подполья» // «Столица», 29 июля 1997 г. [НКРЯ]"
      ],
      "id": "ru-и_тебе_не_хворать-ru-phrase-8jyi1Ehx",
      "tags": [
        "colloquial",
        "ironic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "i tʲɪˈbʲe nʲɪ‿xvɐˈratʲ"
    }
  ],
  "word": "и тебе не хворать"
}
{
  "categories": [
    "Приветствия/ru",
    "Русский язык",
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ироничные выражения/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "glosses": [
        "употребляется в ответ на приветствия, содержащие в себе пожелания здоровья («здравствуйте», «здоро́во», «здравия желаю» и т. п.) ◆ Здоров, Агдамыч! — воскликнул Жарынин с той лейб-гвардейской развязностью, каковую отечественная творческая интеллигенция обычно напускает на себя, общаясь с народом. И вам не хворать! — степенно ответил мастер. Ю. М. Поляков, «Гипсовый трубач, или конец фильма», 2008 г. [НКРЯ] ◆ Здравия желаю, ваш-бродь! — встречает жандарма Маша. И тебе не хворать, — откликается пристав и, оглядывая нас, грозно вопрошает: — А это кто за люди? Екатерина Акимова, Екатерина Костикова, «Записки из подполья» // «Столица», 29 июля 1997 г. [НКРЯ]"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "ironic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "i tʲɪˈbʲe nʲɪ‿xvɐˈratʲ"
    }
  ],
  "word": "и тебе не хворать"
}

Download raw JSONL data for и тебе не хворать meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.