See зрелость on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -л", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ость", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Стадии существования/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "аттестат зрелости" }, { "word": "половая зрелость" }, { "word": "пожарная зрелость" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "зре́лость", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "зре́лостей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "зре́лостям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "зре́лость", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "зре́лостью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "зре́лостями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "зре́лостях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 3, "word": "половозрелость" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Татьяна Мироненко", "collection": "Семейный доктор", "date": "2002", "ref": "Татьяна Мироненко, «Ягодный парад», 2002 // «Семейный доктор» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "О зрелости ягод можно судить по небольшому матовому налету на их поверхности.", "title": "Ягодный парад" } ], "glosses": [ "то же, что спелость; состояние готовности плодов к сбору" ], "id": "ru-зрелость-ru-noun-SWUw5vWb" }, { "examples": [ { "author": "Воробьева Т.М., Гаврилова Т.А.", "date": "1999", "ref": "Воробьева Т.М., Гаврилова Т.А., «Домашнее консервирование», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сахарный сироп для заливки персиков готовят крепостью 35 или 40% в зависимости от зрелости плодов.", "title": "Домашнее консервирование" }, { "author": "Воробьева Т.М., Гаврилова Т.А.", "date": "1999", "ref": "Воробьева Т.М., Гаврилова Т.А., «Домашнее консервирование», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Объективными показателями, характеризующими зрелость персиков, являются их размер, окраска и твёрдость.", "title": "Домашнее консервирование" } ], "glosses": [ "то же, что спелость; мера близости плодов к зрелости [1]" ], "id": "ru-зрелость-ru-noun-RmO8VIIr" }, { "examples": [ { "author": "Георгий Арбатов", "date": "2002", "ref": "Георгий Арбатов, «Человек Системы», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Зрелость политической системы во многом определяется как раз тем, что она сводит эту роль случая к минимуму, равно как и последствия случайностей, то есть их воздействие на политику, а нередко и на судьбы государства.", "title": "Человек Системы" }, { "author": "С.М. Степняк-Кравчинский", "date": "1898", "ref": "С.М. Степняк-Кравчинский, «Андрей Кожухов», 1898 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Хотя он едва достиг зрелости, но раннее вступление в жизнь и интенсивность пережитых ощущений дали ему опытность человека на десять лет старше его.", "title": "Андрей Кожухов" } ], "glosses": [ "состояние расцвета, наибольшей силы, эффективности некоего объекта или явления, в котором развитие полностью завершено, а деградация еще не началась" ], "id": "ru-зрелость-ru-noun-x4fe9eMS", "raw_glosses": [ "перен. состояние расцвета, наибольшей силы, эффективности некоего объекта или явления, в котором развитие полностью завершено, а деградация еще не началась" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Даниил Гранин", "ref": "Д. А. Гранин, «Зубр1987» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Для многих, прежде всего для сверстников, он оставался Колюшей, для тех, кто знакомился с ним в зрелости, он был Тим.", "title": "Зубр1987" }, { "author": "Наталья Троицкая", "collection": "Жизнь национальностей", "date": "2001", "ref": "Наталья Троицкая, «Сакральные символы мировых цивилизаций», 2001 // «Жизнь национальностей» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Согласно представлениям некоторых теоретиков развития локальных цивилизаций, каждая нация, как и отдельная человеческая личность, переживает рождение, детство, юность, зрелость, старость и угасание.", "title": "Сакральные символы мировых цивилизаций" } ], "glosses": [ "период в жизни организма или явления, соответствующий взрослому состоянию, зрелости [3]" ], "id": "ru-зрелость-ru-noun-vjJSFjER", "raw_glosses": [ "перен. период в жизни организма или явления, соответствующий взрослому состоянию, зрелости [3]" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-зрелость.ogg", "ipa": "ˈzrʲeɫəsʲtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-зрелость.ogg/Ru-зрелость.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-зрелость.ogg" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "ripeness" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "maturité" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "возраст", "word": "ripeness" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "возраст", "tags": [ "feminine" ], "word": "maturité" } ], "word": "зрелость" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -л", "Русские слова с суффиксом -ость", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Стадии существования/ru" ], "derived": [ { "word": "аттестат зрелости" }, { "word": "половая зрелость" }, { "word": "пожарная зрелость" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "зре́лость", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "зре́лостей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "зре́лостям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "зре́лость", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "зре́лостью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "зре́лостями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "зре́лости", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "зре́лостях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 3, "word": "половозрелость" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Татьяна Мироненко", "collection": "Семейный доктор", "date": "2002", "ref": "Татьяна Мироненко, «Ягодный парад», 2002 // «Семейный доктор» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "О зрелости ягод можно судить по небольшому матовому налету на их поверхности.", "title": "Ягодный парад" } ], "glosses": [ "то же, что спелость; состояние готовности плодов к сбору" ] }, { "examples": [ { "author": "Воробьева Т.М., Гаврилова Т.А.", "date": "1999", "ref": "Воробьева Т.М., Гаврилова Т.А., «Домашнее консервирование», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сахарный сироп для заливки персиков готовят крепостью 35 или 40% в зависимости от зрелости плодов.", "title": "Домашнее консервирование" }, { "author": "Воробьева Т.М., Гаврилова Т.А.", "date": "1999", "ref": "Воробьева Т.М., Гаврилова Т.А., «Домашнее консервирование», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Объективными показателями, характеризующими зрелость персиков, являются их размер, окраска и твёрдость.", "title": "Домашнее консервирование" } ], "glosses": [ "то же, что спелость; мера близости плодов к зрелости [1]" ] }, { "examples": [ { "author": "Георгий Арбатов", "date": "2002", "ref": "Георгий Арбатов, «Человек Системы», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Зрелость политической системы во многом определяется как раз тем, что она сводит эту роль случая к минимуму, равно как и последствия случайностей, то есть их воздействие на политику, а нередко и на судьбы государства.", "title": "Человек Системы" }, { "author": "С.М. Степняк-Кравчинский", "date": "1898", "ref": "С.М. Степняк-Кравчинский, «Андрей Кожухов», 1898 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Хотя он едва достиг зрелости, но раннее вступление в жизнь и интенсивность пережитых ощущений дали ему опытность человека на десять лет старше его.", "title": "Андрей Кожухов" } ], "glosses": [ "состояние расцвета, наибольшей силы, эффективности некоего объекта или явления, в котором развитие полностью завершено, а деградация еще не началась" ], "raw_glosses": [ "перен. состояние расцвета, наибольшей силы, эффективности некоего объекта или явления, в котором развитие полностью завершено, а деградация еще не началась" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Даниил Гранин", "ref": "Д. А. Гранин, «Зубр1987» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Для многих, прежде всего для сверстников, он оставался Колюшей, для тех, кто знакомился с ним в зрелости, он был Тим.", "title": "Зубр1987" }, { "author": "Наталья Троицкая", "collection": "Жизнь национальностей", "date": "2001", "ref": "Наталья Троицкая, «Сакральные символы мировых цивилизаций», 2001 // «Жизнь национальностей» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Согласно представлениям некоторых теоретиков развития локальных цивилизаций, каждая нация, как и отдельная человеческая личность, переживает рождение, детство, юность, зрелость, старость и угасание.", "title": "Сакральные символы мировых цивилизаций" } ], "glosses": [ "период в жизни организма или явления, соответствующий взрослому состоянию, зрелости [3]" ], "raw_glosses": [ "перен. период в жизни организма или явления, соответствующий взрослому состоянию, зрелости [3]" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-зрелость.ogg", "ipa": "ˈzrʲeɫəsʲtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-зрелость.ogg/Ru-зрелость.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-зрелость.ogg" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "ripeness" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "maturité" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "возраст", "word": "ripeness" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "возраст", "tags": [ "feminine" ], "word": "maturité" } ], "word": "зрелость" }
Download raw JSONL data for зрелость meaning in All languages combined (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.