"жопа есть, а слова нет" meaning in All languages combined

See жопа есть, а слова нет on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈʐopə ˈjesʲtʲ | ɐ‿ˈsɫovə nʲet
Etymology: ??
  1. прост. о табу в речи, языке, эвфемизмах Tags: colloquial
    Sense id: ru-жопа_есть,_а_слова_нет-ru-phrase-q537jbr~
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Речь/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Табу/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Язык/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Соколов",
          "collection": "Дальний Восток",
          "date_published": "2019",
          "ref": "Владимир Соколов, «Заметки переводчика» // «Дальний Восток», 2019 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Ну да, — съязвила она, — это как «жопа». Жопа есть, а слова нет. Может, и машиностроения в Англии и Америке нет, а все их автомобили, станки, турбины растут на деревьях, как бананы?",
          "title": "Заметки переводчика"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о табу в речи, языке, эвфемизмах"
      ],
      "id": "ru-жопа_есть,_а_слова_нет-ru-phrase-q537jbr~",
      "raw_glosses": [
        "прост. о табу в речи, языке, эвфемизмах"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʐopə ˈjesʲtʲ | ɐ‿ˈsɫovə nʲet"
    }
  ],
  "word": "жопа есть, а слова нет"
}
{
  "categories": [
    "Речь/ru",
    "Русский язык",
    "Табу/ru",
    "Фразеологизмы/ru",
    "Язык/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Соколов",
          "collection": "Дальний Восток",
          "date_published": "2019",
          "ref": "Владимир Соколов, «Заметки переводчика» // «Дальний Восток», 2019 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Ну да, — съязвила она, — это как «жопа». Жопа есть, а слова нет. Может, и машиностроения в Англии и Америке нет, а все их автомобили, станки, турбины растут на деревьях, как бананы?",
          "title": "Заметки переводчика"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о табу в речи, языке, эвфемизмах"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. о табу в речи, языке, эвфемизмах"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʐopə ˈjesʲtʲ | ɐ‿ˈsɫovə nʲet"
    }
  ],
  "word": "жопа есть, а слова нет"
}

Download raw JSONL data for жопа есть, а слова нет meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.