"если это безумие, то в нём есть система" meaning in All languages combined

See если это безумие, то в нём есть система on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈjeslʲɪ ˈɛtə bʲɪˈzumʲɪɪ̯ə | to ˈv‿nʲɵm jestʲ͡sʲ sʲɪˈsʲtʲemə
Etymology: Из трагедии «Гамлет», (действ. 2, явл. 2)Уильяма Шекспира; слова Полония о поведении принца Гамлета.
  1. шутл.-ирон. употребляется как призыв более внимательно рассмотреть мотивы чьих-либо странных, непонятных действий
    Sense id: ru-если_это_безумие,_то_в_нём_есть_система-ru-phrase-gg6sDZ~i
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: (a) method in (one's) madness (Английский)

Download JSONL data for если это безумие, то в нём есть система meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Крылатые выражения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из трагедии «Гамлет», (действ. 2, явл. 2)Уильяма Шекспира; слова Полония о поведении принца Гамлета.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "употребляется как призыв более внимательно рассмотреть мотивы чьих-либо странных, непонятных действий"
      ],
      "id": "ru-если_это_безумие,_то_в_нём_есть_система-ru-phrase-gg6sDZ~i",
      "notes": [
        "шутл.-ирон."
      ],
      "raw_glosses": [
        "шутл.-ирон. употребляется как призыв более внимательно рассмотреть мотивы чьих-либо странных, непонятных действий"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjeslʲɪ ˈɛtə bʲɪˈzumʲɪɪ̯ə | to ˈv‿nʲɵm jestʲ͡sʲ sʲɪˈsʲtʲemə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "(a) method in (one's) madness"
    }
  ],
  "word": "если это безумие, то в нём есть система"
}
{
  "categories": [
    "Крылатые выражения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из трагедии «Гамлет», (действ. 2, явл. 2)Уильяма Шекспира; слова Полония о поведении принца Гамлета.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "употребляется как призыв более внимательно рассмотреть мотивы чьих-либо странных, непонятных действий"
      ],
      "notes": [
        "шутл.-ирон."
      ],
      "raw_glosses": [
        "шутл.-ирон. употребляется как призыв более внимательно рассмотреть мотивы чьих-либо странных, непонятных действий"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjeslʲɪ ˈɛtə bʲɪˈzumʲɪɪ̯ə | to ˈv‿nʲɵm jestʲ͡sʲ sʲɪˈsʲtʲemə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "(a) method in (one's) madness"
    }
  ],
  "word": "если это безумие, то в нём есть система"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.