"герцог мира" meaning in All languages combined

See герцог мира on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈɡʲert͡sək ˈmʲirə
Etymology: Эвфемизм, образованный от англ. peace «мир» + англ. duke «герцог» по созвучию с русск. пиздюк.
  1. эвф. пиздюк Tags: euphemistic
    Sense id: ru-герцог_мира-ru-phrase-2rYXSKvy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: мирный герцог, пиздюк

Download JSONL data for герцог мира meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Эвфемизм, образованный от англ. peace «мир» + англ. duke «герцог» по созвучию с русск. пиздюк.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "анекдот",
          "text": "Встречаются Горбачев и Маргарет Тэтчер. Горбачёв говорит: — Вы знаете, у нас в СССР вас за вашу твёрдость убеждений уважительно называют Железной Леди. По-английски это будет Iron Maiden. Тэтчер отвечает: — А вас у нас, в Великобритании, за ваши мирные инициативы уважительно называют Герцогом Мира. По-английски это будет Peace Duke."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пиздюк"
      ],
      "id": "ru-герцог_мира-ru-phrase-2rYXSKvy",
      "raw_glosses": [
        "эвф. пиздюк"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡʲert͡sək ˈmʲirə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мирный герцог"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пиздюк"
    }
  ],
  "word": "герцог мира"
}
{
  "categories": [
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "etymology_text": "Эвфемизм, образованный от англ. peace «мир» + англ. duke «герцог» по созвучию с русск. пиздюк.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "анекдот",
          "text": "Встречаются Горбачев и Маргарет Тэтчер. Горбачёв говорит: — Вы знаете, у нас в СССР вас за вашу твёрдость убеждений уважительно называют Железной Леди. По-английски это будет Iron Maiden. Тэтчер отвечает: — А вас у нас, в Великобритании, за ваши мирные инициативы уважительно называют Герцогом Мира. По-английски это будет Peace Duke."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пиздюк"
      ],
      "raw_glosses": [
        "эвф. пиздюк"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡʲert͡sək ˈmʲirə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мирный герцог"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пиздюк"
    }
  ],
  "word": "герцог мира"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.