See воспалить on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "погасить" }, { "sense_index": 2, "word": "умерить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от палить, далее от праслав. *paliti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. палити (φλέγεσθαι, φλογίζειν; Супр.), русск. пали́ть, палю́, укр. пали́ти, белор. палі́ць, болг. па́ля «жгу», сербохорв. па́лити, па̑ли̑м, словенск. páliti, -im, чешск. pálit, pálím, словацк. páliť, польск., в.-луж. palić, н.-луж. paliś. Связано чередованием гласных со ст.-слав. полѣти «гореть, пылать»; ср. пла́мя, поле́но, пе́пел, лит. реlеnаĩ мн. «зола», латышск. pę̀lni мн., др.-прусск. реlаnnе — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "воспалю́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "воспали́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "воспали́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "воспали́т", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "воспали́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́м", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "воспали́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "воспали́м", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "воспали́мте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "воспали́те", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "воспали́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "воспали́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "воспаля́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "воспали́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "воспали́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "воспали́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "воспали́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "воспалённый", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "воспалять", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "взволновать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "воспалиться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. М. Сперанский", "date": "1802", "ref": "М. М. Сперанский, «О коренных законах государства», 1802 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не рукою ли самого парламента воспалил он сии костры, на коих лучшие из подданных его погибли?", "title": "О коренных законах государства" } ], "glosses": [ "разжечь, зажечь, воспламенить" ], "id": "ru-воспалить-ru-verb-QBlgGN1K", "raw_glosses": [ "старин., высок. разжечь, зажечь, воспламенить" ], "tags": [ "archaic", "honorific" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1808-1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 4, 1808-1820 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сие безумное насилие воспалило гнев и мужество в новогородцах.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "С. П. Жихарев", "date": "1806-1809", "ref": "С. П. Жихарев, «Записки современника», 1806-1809 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И воспалит ваш гнев и ярость на врагов!", "title": "Записки современника" } ], "glosses": [ "привести в сильное возбуждение" ], "id": "ru-воспалить-ru-verb-eH79q5L7", "raw_glosses": [ "перен., устар. привести в сильное возбуждение" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Радищев", "date": "1779-1790", "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сия мысль всю кровь во мне воспалила.", "title": "Путешествие из Петербурга в Москву" } ], "glosses": [ "вызвать жар в како-либо части тела" ], "id": "ru-воспалить-ru-verb-ZYPHuCs7", "raw_glosses": [ "старин. высок. вызвать жар в како-либо части тела" ], "tags": [ "archaic", "honorific" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "vəspɐˈlʲitʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разжечь" }, { "sense_index": 2, "word": "возбудить" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "inflame" } ], "word": "воспалить" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "погасить" }, { "sense_index": 2, "word": "умерить" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4b", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от палить, далее от праслав. *paliti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. палити (φλέγεσθαι, φλογίζειν; Супр.), русск. пали́ть, палю́, укр. пали́ти, белор. палі́ць, болг. па́ля «жгу», сербохорв. па́лити, па̑ли̑м, словенск. páliti, -im, чешск. pálit, pálím, словацк. páliť, польск., в.-луж. palić, н.-луж. paliś. Связано чередованием гласных со ст.-слав. полѣти «гореть, пылать»; ср. пла́мя, поле́но, пе́пел, лит. реlеnаĩ мн. «зола», латышск. pę̀lni мн., др.-прусск. реlаnnе — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "воспалю́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "воспали́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "воспали́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "воспали́т", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "воспали́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "воспали́м", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "воспали́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "воспали́м", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "воспали́мте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "воспали́те", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "воспали́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "воспали́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "воспаля́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "воспали́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "воспали́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "воспали́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "воспали́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "воспалённый", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "воспалять", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "взволновать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "воспалиться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. М. Сперанский", "date": "1802", "ref": "М. М. Сперанский, «О коренных законах государства», 1802 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не рукою ли самого парламента воспалил он сии костры, на коих лучшие из подданных его погибли?", "title": "О коренных законах государства" } ], "glosses": [ "разжечь, зажечь, воспламенить" ], "raw_glosses": [ "старин., высок. разжечь, зажечь, воспламенить" ], "tags": [ "archaic", "honorific" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1808-1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 4, 1808-1820 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сие безумное насилие воспалило гнев и мужество в новогородцах.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "С. П. Жихарев", "date": "1806-1809", "ref": "С. П. Жихарев, «Записки современника», 1806-1809 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И воспалит ваш гнев и ярость на врагов!", "title": "Записки современника" } ], "glosses": [ "привести в сильное возбуждение" ], "raw_glosses": [ "перен., устар. привести в сильное возбуждение" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Радищев", "date": "1779-1790", "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сия мысль всю кровь во мне воспалила.", "title": "Путешествие из Петербурга в Москву" } ], "glosses": [ "вызвать жар в како-либо части тела" ], "raw_glosses": [ "старин. высок. вызвать жар в како-либо части тела" ], "tags": [ "archaic", "honorific" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "vəspɐˈlʲitʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разжечь" }, { "sense_index": 2, "word": "возбудить" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "inflame" } ], "word": "воспалить" }
Download raw JSONL data for воспалить meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.