See болтовня on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Речь/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -овн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 2*b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От болтать, далее от звукоподражательн. праслав. основы *bьlt-; ср.: укр. бовта́ти «болтать», польск. beɫtać «мутить воду, болтать»; нов.-в.-нем. poltern «стучать», поздне-ср.-в.-нем. buldern, ср.-нж.-нем. bulderen, норв., датск. buldre, лит. bìldu, bildė́ti «издавать гулкий звук, стучать», bildinu, bildinti «стучать, греметь».", "forms": [ { "form": "болтовня́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "болтовни́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "болтовни́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "болтовне́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "болтовне́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "болтовня́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "болтовню́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "болтовни́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "болтовнёй", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "болтовнёю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "болтовня́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "болтовне́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "болтовня́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разговор" } ], "hyphenation": "бол-тов-ня́", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "болтун" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "болтушка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "болтливый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "болтать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "болтливо" } ], "senses": [ { "glosses": [ "глупый, никчёмный разговор" ], "id": "ru-болтовня-ru-noun-RxVa370D" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Андрей Геласимов", "bold_text_offsets": [ [ 100, 108 ] ], "date": "2009", "ref": "А. В. Геласимов, «Дом на Озёрной», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По телевизору какие-то унылые люди давно уже бубнили про надвигающийся кризис, но его лично вся эта болтовня совершенно не задевала.", "title": "Дом на Озёрной" } ], "glosses": [ "неправда, глупость, чушь, белиберда" ], "id": "ru-болтовня-ru-noun-e1vITBRf", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-болтовня.ogg", "ipa": "bəɫtɐˈvnʲa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Ru-болтовня.ogg/Ru-болтовня.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-болтовня.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пустословие" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "chat" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "talk" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "chatter" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "jabber" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "gossip" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "австрал." ], "sense": "разговор", "word": "yabber" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "разговор", "tags": [ "feminine" ], "word": "балбатня" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "разговор", "word": "charlatanería" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "разговор", "word": "palabrería" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "разговор", "word": "chiacchiera" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "разговор", "word": "ciarla" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschwätz" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschwafel" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geplapper" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geplauder" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gelaber" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "gadulstwo" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "разговор", "word": "балаканина" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "разговор", "word": "варнякання" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "разговор", "word": "bavardage" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "разговор", "word": "verbiage" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "разговор", "word": "caquet" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "разговор", "word": "babilado" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "неправда, чушь", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Gewäsch" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "неправда, чушь", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schwachsinn" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "неправда, чушь", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschwafel" } ], "word": "болтовня" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Речь/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -овн", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 2*b", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Чередование гласных" ], "etymology_text": "От болтать, далее от звукоподражательн. праслав. основы *bьlt-; ср.: укр. бовта́ти «болтать», польск. beɫtać «мутить воду, болтать»; нов.-в.-нем. poltern «стучать», поздне-ср.-в.-нем. buldern, ср.-нж.-нем. bulderen, норв., датск. buldre, лит. bìldu, bildė́ti «издавать гулкий звук, стучать», bildinu, bildinti «стучать, греметь».", "forms": [ { "form": "болтовня́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "болтовни́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "болтовни́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "болтовне́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "болтовне́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "болтовня́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "болтовню́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "болтовни́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "болтовнёй", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "болтовнёю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "болтовня́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "болтовне́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "болтовня́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разговор" } ], "hyphenation": "бол-тов-ня́", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "болтун" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "болтушка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "болтливый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "болтать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "болтливо" } ], "senses": [ { "glosses": [ "глупый, никчёмный разговор" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "examples": [ { "author": "Андрей Геласимов", "bold_text_offsets": [ [ 100, 108 ] ], "date": "2009", "ref": "А. В. Геласимов, «Дом на Озёрной», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По телевизору какие-то унылые люди давно уже бубнили про надвигающийся кризис, но его лично вся эта болтовня совершенно не задевала.", "title": "Дом на Озёрной" } ], "glosses": [ "неправда, глупость, чушь, белиберда" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-болтовня.ogg", "ipa": "bəɫtɐˈvnʲa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Ru-болтовня.ogg/Ru-болтовня.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-болтовня.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пустословие" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "chat" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "talk" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "chatter" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "jabber" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разговор", "word": "gossip" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "австрал." ], "sense": "разговор", "word": "yabber" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "разговор", "tags": [ "feminine" ], "word": "балбатня" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "разговор", "word": "charlatanería" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "разговор", "word": "palabrería" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "разговор", "word": "chiacchiera" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "разговор", "word": "ciarla" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschwätz" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschwafel" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geplapper" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geplauder" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gelaber" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "разговор", "tags": [ "neuter" ], "word": "gadulstwo" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "разговор", "word": "балаканина" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "разговор", "word": "варнякання" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "разговор", "word": "bavardage" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "разговор", "word": "verbiage" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "разговор", "word": "caquet" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "разговор", "word": "babilado" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "неправда, чушь", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Gewäsch" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "неправда, чушь", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schwachsinn" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "неправда, чушь", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschwafel" } ], "word": "болтовня" }
Download raw JSONL data for болтовня meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (6dade95 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.