"блазнь" meaning in All languages combined

See блазнь on Wiktionary

Noun [Древнерусский]

Etymology: Из ??
  1. заблуждение
    Sense id: ru-блазнь-orv-noun-BmZxQpFK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: бєзблазнь, съблазнь, облазнь

Noun [Русский]

IPA: bɫazʲnʲ
Etymology: От праслав. *blaznъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блазнъ «ошибка», русск. бла́зень «простофиля, проказник, шутник», укр. бла́зень «дурак», польск. błazen «шут, дурак», чешск. blázn, blázen «дурак», в.-луж. błazn, н.-луж. błazn, błazan «дурак». Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити «искушать, сердить», болг. бла́зня «искушаю, соблазняю», сербохорв. бла́знити «льстить, ласкать, гладить», словенск. blázniti «приводить в смущение, беспорядок», чешск. blázniti «дурачить», польск. błaźnić «дурачить, сбивать с толку". Сравнивают с др.-в.-нем. blâsan «дуть», готск. ufblēsan φυσιοῦν, др.-в.-нем. blâsa «пузырь», лат. flāre «дуть», flēmina «нарыв», греч. φλήναφος «болтовня» и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z<s по не вполне достоверному закону Цупицы (обращает на себя внимание различие знач.). Прочие этимологии еще более рискованны, напр. сближение с благо́й. Если ст.-слав. блазнъ «ошибка, заблуждение» значило первонач. «блуждающий огонек», то его можно сравнить с латышск. blāzt «мерцать», blãzma «мерцание, блеск, отражение», которые родственны лат. flagrāre, flamma. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: бла́знь [nominative, singular], бла́зни [nominative, plural], бла́зни [genitive, singular], бла́зней [genitive, plural], бла́зни [dative, singular], бла́зням [dative, plural], бла́знь [accusative, singular], бла́зни [accusative, plural], бла́знью [instrumental, singular], бла́знями [instrumental, plural], бла́зни [prepositional, singular], бла́знях [prepositional, plural]
  1. старин. то же, что соблазн Tags: archaic
    Sense id: ru-блазнь-ru-noun-byIxCqvf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: соблазн, искушение Related terms: соблазн, блазнить, соблазнять, соблазнить

Download JSONL data for блазнь meaning in All languages combined (4.9kB)

{
  "etymology_text": "От праслав. *blaznъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блазнъ «ошибка», русск. бла́зень «простофиля, проказник, шутник», укр. бла́зень «дурак», польск. błazen «шут, дурак», чешск. blázn, blázen «дурак», в.-луж. błazn, н.-луж. błazn, błazan «дурак». Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити «искушать, сердить», болг. бла́зня «искушаю, соблазняю», сербохорв. бла́знити «льстить, ласкать, гладить», словенск. blázniti «приводить в смущение, беспорядок», чешск. blázniti «дурачить», польск. błaźnić «дурачить, сбивать с толку\". Сравнивают с др.-в.-нем. blâsan «дуть», готск. ufblēsan φυσιοῦν, др.-в.-нем. blâsa «пузырь», лат. flāre «дуть», flēmina «нарыв», греч. φλήναφος «болтовня» и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z<s по не вполне достоверному закону Цупицы (обращает на себя внимание различие знач.). Прочие этимологии еще более рискованны, напр. сближение с благо́й. Если ст.-слав. блазнъ «ошибка, заблуждение» значило первонач. «блуждающий огонек», то его можно сравнить с латышск. blāzt «мерцать», blãzma «мерцание, блеск, отражение», которые родственны лат. flagrāre, flamma. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бла́знь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зней",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зням",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́знь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́знью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́знями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́знях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазн"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "блазнить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Одному против многих вымышлять, блазнь есть."
        },
        {
          "text": "Во время исповедования детей своих духовных паче всего научали о благочестии и о благоверии,... дабы никакие блазни лютеранские и римлянские не склонялись."
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что соблазн"
      ],
      "id": "ru-блазнь-ru-noun-byIxCqvf",
      "raw_glosses": [
        "старин. то же, что соблазн"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɫazʲnʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "соблазн"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "искушение"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "блазнь"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнерусские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнерусские существительные без указания пола",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнерусский",
  "lang_code": "orv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бєзблазнь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "съблазнь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "облазнь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "заблуждение"
      ],
      "id": "ru-блазнь-orv-noun-BmZxQpFK"
    }
  ],
  "word": "блазнь"
}
{
  "categories": [
    "Древнерусские существительные",
    "Древнерусские существительные без указания пола"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнерусский",
  "lang_code": "orv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бєзблазнь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "съблазнь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "облазнь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "заблуждение"
      ]
    }
  ],
  "word": "блазнь"
}

{
  "etymology_text": "От праслав. *blaznъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блазнъ «ошибка», русск. бла́зень «простофиля, проказник, шутник», укр. бла́зень «дурак», польск. błazen «шут, дурак», чешск. blázn, blázen «дурак», в.-луж. błazn, н.-луж. błazn, błazan «дурак». Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити «искушать, сердить», болг. бла́зня «искушаю, соблазняю», сербохорв. бла́знити «льстить, ласкать, гладить», словенск. blázniti «приводить в смущение, беспорядок», чешск. blázniti «дурачить», польск. błaźnić «дурачить, сбивать с толку\". Сравнивают с др.-в.-нем. blâsan «дуть», готск. ufblēsan φυσιοῦν, др.-в.-нем. blâsa «пузырь», лат. flāre «дуть», flēmina «нарыв», греч. φλήναφος «болтовня» и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z<s по не вполне достоверному закону Цупицы (обращает на себя внимание различие знач.). Прочие этимологии еще более рискованны, напр. сближение с благо́й. Если ст.-слав. блазнъ «ошибка, заблуждение» значило первонач. «блуждающий огонек», то его можно сравнить с латышск. blāzt «мерцать», blãzma «мерцание, блеск, отражение», которые родственны лат. flagrāre, flamma. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бла́знь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зней",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зням",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́знь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́знью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́знями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́зни",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бла́знях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазн"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "блазнить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Одному против многих вымышлять, блазнь есть."
        },
        {
          "text": "Во время исповедования детей своих духовных паче всего научали о благочестии и о благоверии,... дабы никакие блазни лютеранские и римлянские не склонялись."
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что соблазн"
      ],
      "raw_glosses": [
        "старин. то же, что соблазн"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɫazʲnʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "соблазн"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "искушение"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "блазнь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.