"бессвязица" meaning in All languages combined

See бессвязица on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: bʲɪsːˈvʲæzʲɪt͡sə [singular], bʲɪsːˈvʲæzʲɪt͡sɨ [plural]
Etymology: Образовано с помощью суффикса -иц- от прил. бессвязный < связь < связать < вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: бессвя́зица [nominative, singular], бессвя́зицы [nominative, plural], бессвя́зицы [genitive, singular], бессвя́зиц [genitive, plural], бессвя́зице [dative, singular], бессвя́зицам [dative, plural], бессвя́зицу [accusative, singular], бессвя́зицы [accusative, plural], бессвя́зицей [instrumental, singular], бессвя́зицею [instrumental, singular], бессвя́зицами [instrumental, plural], бессвя́зице [prepositional, singular], бессвя́зицах [prepositional, plural]
  1. устар. что-либо бессвязное Tags: obsolete
    Sense id: ru-бессвязица-ru-noun-oJeEARgv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: бессвязность
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой без-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -иц",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 5a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано с помощью суффикса -иц- от прил. бессвязный < связь < связать < вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бессвя́зица",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зиц",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зице",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зице",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. П. Игнатьев",
          "date": "1877",
          "ref": "Н. П. Игнатьев, «Походные письма 1877 года», 1877 г.",
          "text": "После ночи, проведённой покойно, государь позвал его в столовую, где мы все пили чай, и стал было снова расспрашивать, но опять голос осип и оборвался, и стыдно было слушать торжественную драматическую бессвязицу, которую нёс Лоря.",
          "title": "Походные письма 1877 года"
        },
        {
          "author": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий",
          "date": "1964",
          "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Понедельник начинается в субботу», 1964 г. [НКРЯ]",
          "text": "― Кр-рематорий! Безвр-ременно обор-рвалась! ― сказал попугай, подумал и добавил: ― Ампер-рметр! ― Бессвязица какая-то, ― сказал Эдик. ― Бессвязиц не бывает, ― задумчиво сказал Роман.",
          "title": "Понедельник начинается в субботу"
        },
        {
          "author": "Л. К. Чуковская",
          "date": "1980–1994",
          "ref": "Л. К. Чуковская, «Прочерк», 1980–1994 [НКРЯ]",
          "text": "Повторяю: с сентября тридцать седьмого рассказ мой пойдет бессвязицей, урывками, обрывками, пятнами.",
          "title": "Прочерк"
        }
      ],
      "glosses": [
        "что-либо бессвязное"
      ],
      "id": "ru-бессвязица-ru-noun-oJeEARgv",
      "raw_glosses": [
        "устар. что-либо бессвязное"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪsːˈvʲæzʲɪt͡sə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bʲɪsːˈvʲæzʲɪt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бессвязность"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "бессвязица"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой без-",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -иц",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 5a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Образовано с помощью суффикса -иц- от прил. бессвязный < связь < связать < вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бессвя́зица",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зиц",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зице",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зице",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бессвя́зицах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. П. Игнатьев",
          "date": "1877",
          "ref": "Н. П. Игнатьев, «Походные письма 1877 года», 1877 г.",
          "text": "После ночи, проведённой покойно, государь позвал его в столовую, где мы все пили чай, и стал было снова расспрашивать, но опять голос осип и оборвался, и стыдно было слушать торжественную драматическую бессвязицу, которую нёс Лоря.",
          "title": "Походные письма 1877 года"
        },
        {
          "author": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий",
          "date": "1964",
          "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Понедельник начинается в субботу», 1964 г. [НКРЯ]",
          "text": "― Кр-рематорий! Безвр-ременно обор-рвалась! ― сказал попугай, подумал и добавил: ― Ампер-рметр! ― Бессвязица какая-то, ― сказал Эдик. ― Бессвязиц не бывает, ― задумчиво сказал Роман.",
          "title": "Понедельник начинается в субботу"
        },
        {
          "author": "Л. К. Чуковская",
          "date": "1980–1994",
          "ref": "Л. К. Чуковская, «Прочерк», 1980–1994 [НКРЯ]",
          "text": "Повторяю: с сентября тридцать седьмого рассказ мой пойдет бессвязицей, урывками, обрывками, пятнами.",
          "title": "Прочерк"
        }
      ],
      "glosses": [
        "что-либо бессвязное"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. что-либо бессвязное"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪsːˈvʲæzʲɪt͡sə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bʲɪsːˈvʲæzʲɪt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бессвязность"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "бессвязица"
}

Download raw JSONL data for бессвязица meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.