"безжизненно" meaning in All languages combined

See безжизненно on Wiktionary

Adverb [Русский]

IPA: bʲɪˈʐːɨzʲnʲɪn(ː)ə
Etymology: Происходит от ??
  1. наречие к безжизненный; не имея признаков жизни
    Sense id: ru-безжизненно-ru-adv-uoA6ZYNR
  2. перен. о взгляде, взоре застыв неподвижно Tags: figuratively
    Sense id: ru-безжизненно-ru-adv-6iVN0gFo
  3. перен. не проявляя живости, яркости Tags: figuratively
    Sense id: ru-безжизненно-ru-adv-Rd3MYcPu
  4. перен. о цвете, свете будучи бледным, холодным, мертвенным Tags: figuratively
    Sense id: ru-безжизненно-ru-adv-oFVZ~Zwq
  5. предик. об отсутствии признаков жизни где-либо Tags: predicative
    Sense id: ru-безжизненно-ru-adv-GErYON~5
  6. предик. перен. оценочная характеристика чего-либо — цвета, света — как бледного, холодного, мертвенного Tags: figuratively, predicative
    Sense id: ru-безжизненно-ru-adv-Xacwt--Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: безжизненный

Download JSONL data for безжизненно meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "безжизненный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "наречие к безжизненный; не имея признаков жизни"
      ],
      "id": "ru-безжизненно-ru-adv-uoA6ZYNR"
    },
    {
      "glosses": [
        "застыв неподвижно"
      ],
      "id": "ru-безжизненно-ru-adv-6iVN0gFo",
      "notes": [
        "о взгляде, взоре"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. о взгляде, взоре застыв неподвижно"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "не проявляя живости, яркости"
      ],
      "id": "ru-безжизненно-ru-adv-Rd3MYcPu",
      "raw_glosses": [
        "перен. не проявляя живости, яркости"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "будучи бледным, холодным, мертвенным"
      ],
      "id": "ru-безжизненно-ru-adv-oFVZ~Zwq",
      "notes": [
        "о цвете, свете"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. о цвете, свете будучи бледным, холодным, мертвенным"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "об отсутствии признаков жизни где-либо"
      ],
      "id": "ru-безжизненно-ru-adv-GErYON~5",
      "raw_glosses": [
        "предик. об отсутствии признаков жизни где-либо"
      ],
      "tags": [
        "predicative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "оценочная характеристика чего-либо — цвета, света — как бледного, холодного, мертвенного"
      ],
      "id": "ru-безжизненно-ru-adv-Xacwt--Z",
      "raw_glosses": [
        "предик. перен. оценочная характеристика чего-либо — цвета, света — как бледного, холодного, мертвенного"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "predicative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪˈʐːɨzʲnʲɪn(ː)ə"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "word": "безжизненно"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "безжизненный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "наречие к безжизненный; не имея признаков жизни"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "застыв неподвижно"
      ],
      "notes": [
        "о взгляде, взоре"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. о взгляде, взоре застыв неподвижно"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "не проявляя живости, яркости"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. не проявляя живости, яркости"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "будучи бледным, холодным, мертвенным"
      ],
      "notes": [
        "о цвете, свете"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. о цвете, свете будучи бледным, холодным, мертвенным"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "об отсутствии признаков жизни где-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "предик. об отсутствии признаков жизни где-либо"
      ],
      "tags": [
        "predicative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "оценочная характеристика чего-либо — цвета, света — как бледного, холодного, мертвенного"
      ],
      "raw_glosses": [
        "предик. перен. оценочная характеристика чего-либо — цвета, света — как бледного, холодного, мертвенного"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "predicative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪˈʐːɨzʲnʲɪn(ː)ə"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "word": "безжизненно"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.