"беготня" meaning in All languages combined

See беготня on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: bʲɪɡɐtʲˈnʲa
Etymology: Происходит от глагола бегать, из праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігати, бічи, сербохорв. бjѐжати, словенск. bė́žati, польск. bieżeć, в.-луж. běžeć, н.-луж. běžaś. Исконнородственно лит. bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», греч. φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, латышск. bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: беготня́ [nominative, singular], беготни́ [nominative, plural], беготни́ [genitive, singular], беготне́й [genitive, plural], беготне́ [dative, singular], беготня́м [dative, plural], беготню́ [accusative, singular], беготни́ [accusative, plural], беготнёй [instrumental, singular], беготнёю [instrumental, singular], беготня́ми [instrumental, plural], беготне́ [prepositional, singular], беготня́х [prepositional, plural]
  1. непрерывное движение бегом в разных направлениях
    Sense id: ru-беготня-ru-noun-4thNEZIs
  2. перен. суета, хлопотливое перемещение Tags: figuratively
    Sense id: ru-беготня-ru-noun-EL4GCj~F
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: движение, суета Translations (движение бегом): running about (Английский), სირბილი (Грузинский), corse sfrenate (Итальянский), corri corri (Итальянский), біготня [feminine] (Украинский), course [feminine] (Французский), cavalcade [feminine] (Французский), sarabande [feminine] (Французский), remue-ménage [masculine] (Французский) Translations (суета): un gran daffare (Итальянский), Jagd (Немецкий), allées et venues (Французский), démarches (Французский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неподвижность"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойствие"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Бег/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -отн",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2*b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Суета/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от глагола бегать, из праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігати, бічи, сербохорв. бjѐжати, словенск. bė́žati, польск. bieżeć, в.-луж. běžeć, н.-луж. běžaś. Исконнородственно лит. bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», греч. φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, латышск. bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "беготня́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготни́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготни́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготне́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготне́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготня́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготню́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготни́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготнёй",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготнёю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготня́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготне́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготня́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "движение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "суета"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Театральный разъезд», 1842 г. [НКРЯ]",
          "text": "Шум увеличивается; по всем лестницам раздаётся беготня.",
          "title": "Театральный разъезд"
        },
        {
          "author": "И. С. Тургенев",
          "date": "1854",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Затишье», 1854 г. [Викитека]",
          "text": "Его разбудила беготня, поднявшаяся в доме…",
          "title": "Затишье"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867–1869",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ]",
          "text": "И целый день почти слышны были в доме их беготня, крики и беспричинный хохот.",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "date": "1944",
          "ref": "A. Н. Толстой, «Пётр Первый», Книга третья, 1944 г. [НКРЯ]",
          "text": "Началась беготня по всему дворцу, — впереди — Наталья Алексеевна, подбирая подол, за ней со свечой — Гаврила ..",
          "title": "Пётр Первый"
        },
        {
          "author": "К. Г. Паустовский",
          "date": "1946",
          "ref": "К. Г. Паустовский, «Книга о жизни. Далёкие годы», 1946 г. [НКРЯ]",
          "text": "Так начался первый гимназический год. Пыль, беготня на переменах, постоянный страх, что тебя вызовут к доске ..",
          "title": "Книга о жизни. Далёкие годы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "непрерывное движение бегом в разных направлениях"
      ],
      "id": "ru-беготня-ru-noun-4thNEZIs"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "date": "1859",
          "ref": "А. Н. Островский, «Гроза», 1859 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Ещё у вас в городе рай и тишина, а по другим городам так просто содом, матушка: шум, беготня, езда беспрестанная! Народ-то так и снуёт, один туда, другой сюда.",
          "title": "Гроза"
        }
      ],
      "glosses": [
        "суета, хлопотливое перемещение"
      ],
      "id": "ru-беготня-ru-noun-EL4GCj~F",
      "raw_glosses": [
        "перен. суета, хлопотливое перемещение"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪɡɐtʲˈnʲa"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "движение бегом",
      "word": "running about"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "движение бегом",
      "word": "სირბილი"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "движение бегом",
      "word": "corse sfrenate"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "движение бегом",
      "word": "corri corri"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "біготня"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "course"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cavalcade"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sarabande"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "remue-ménage"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "суета",
      "word": "un gran daffare"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "суета",
      "word": "Jagd"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "суета",
      "word": "allées et venues"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "суета",
      "word": "démarches"
    }
  ],
  "word": "беготня"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неподвижность"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойствие"
    }
  ],
  "categories": [
    "Бег/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -отн",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2*b",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Суета/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от глагола бегать, из праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігати, бічи, сербохорв. бjѐжати, словенск. bė́žati, польск. bieżeć, в.-луж. běžeć, н.-луж. běžaś. Исконнородственно лит. bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», греч. φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, латышск. bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "беготня́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготни́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготни́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготне́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготне́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготня́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготню́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготни́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготнёй",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготнёю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготня́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беготне́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беготня́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "движение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "суета"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Театральный разъезд», 1842 г. [НКРЯ]",
          "text": "Шум увеличивается; по всем лестницам раздаётся беготня.",
          "title": "Театральный разъезд"
        },
        {
          "author": "И. С. Тургенев",
          "date": "1854",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Затишье», 1854 г. [Викитека]",
          "text": "Его разбудила беготня, поднявшаяся в доме…",
          "title": "Затишье"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867–1869",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ]",
          "text": "И целый день почти слышны были в доме их беготня, крики и беспричинный хохот.",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "date": "1944",
          "ref": "A. Н. Толстой, «Пётр Первый», Книга третья, 1944 г. [НКРЯ]",
          "text": "Началась беготня по всему дворцу, — впереди — Наталья Алексеевна, подбирая подол, за ней со свечой — Гаврила ..",
          "title": "Пётр Первый"
        },
        {
          "author": "К. Г. Паустовский",
          "date": "1946",
          "ref": "К. Г. Паустовский, «Книга о жизни. Далёкие годы», 1946 г. [НКРЯ]",
          "text": "Так начался первый гимназический год. Пыль, беготня на переменах, постоянный страх, что тебя вызовут к доске ..",
          "title": "Книга о жизни. Далёкие годы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "непрерывное движение бегом в разных направлениях"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "date": "1859",
          "ref": "А. Н. Островский, «Гроза», 1859 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Ещё у вас в городе рай и тишина, а по другим городам так просто содом, матушка: шум, беготня, езда беспрестанная! Народ-то так и снуёт, один туда, другой сюда.",
          "title": "Гроза"
        }
      ],
      "glosses": [
        "суета, хлопотливое перемещение"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. суета, хлопотливое перемещение"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪɡɐtʲˈnʲa"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "движение бегом",
      "word": "running about"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "движение бегом",
      "word": "სირბილი"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "движение бегом",
      "word": "corse sfrenate"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "движение бегом",
      "word": "corri corri"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "біготня"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "course"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cavalcade"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sarabande"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "движение бегом",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "remue-ménage"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "суета",
      "word": "un gran daffare"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "суета",
      "word": "Jagd"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "суета",
      "word": "allées et venues"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "суета",
      "word": "démarches"
    }
  ],
  "word": "беготня"
}

Download raw JSONL data for беготня meaning in All languages combined (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.