See баядерка on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -к", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "шемахинская баядерка" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. bayadère от порт. bailadeira «танцовщица» из порт. bailadeiro, суфф. производное от порт. bailado + порт. -eiro, из порт. bailar, далее от лат. ballāre «плясать» из др.-греч. βάλλω «бросать, кидать, метать», восходит к праиндоевр. *gʷelə-. Русск. баядерка заимств. из франц. яз.", "forms": [ { "form": "баяде́рка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "баяде́рки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "баяде́рки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "баяде́рок", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "баяде́рке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "баяде́ркам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "баяде́рку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "баяде́рок", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "баяде́ркой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "баяде́ркою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "баяде́рками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "баяде́рке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "баяде́рках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. С. Гумилев", "date": "1907", "ref": "Н. С. Гумилёв, «Путешествие в страну эфира», 1907 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но удивительнее всего была сама Инна. Она стояла посреди комнаты в настоящем шёлковом костюме баядеры с двумя круглыми вставками для груди, на голых от колена ногах были надеты широкие туфли без задников, между туникой и шароварами белела полоска живота, а тонкие, чуть-чуть смуглые руки обвивали широкие медные браслеты. Она сосала сахар, намоченный в одеколоне, чтобы зрачки были больше и ярче. Признаюсь, я немного смутился, хотя часто видел таких баядерок в храмах Бенареса и Дели.", "title": "Путешествие в страну эфира" }, { "author": "Ф. Ф. Торнау", "date": "1874", "ref": "Ф. Ф. Торнау, «Воспоминания русского офицера», 1874 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Обеды в семейных домах сменялись пирами в загородных садах, где под звук тамбурина шемахинских баядерок вокруг стола ходили азарпеш да турий рог, через край переливаясь красною струёй кахетинского.", "title": "Воспоминания русского офицера" } ], "glosses": [ "уменьш.-ласк. к баядера; индийская храмовая танцовщица и певица || восточная танцовщица" ], "id": "ru-баядерка-ru-noun-1dUBuDOX", "raw_glosses": [ "устар. уменьш.-ласк. к баядера; индийская храмовая танцовщица и певица || восточная танцовщица" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. А. Бестужев-Марлинский", "date": "1833", "ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Фрегат „Надежда“», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я постигаю в женщине слабость; могу представить, что страсть может увлечь её; но поместить в свою голову мысль об этом глубоком, расчётливом, бесстрастном разврате — это выше сил моих! Я видел в Турции одну баядерку: она вынула из-под подушки своей вески и медленно взвешивала предлагаемые ей червонцы, надбавляя цены, глядя в очи путника.", "title": "Фрегат «Надежда»" } ], "glosses": [ "женщина лёгкого поведения, куртизанка" ], "id": "ru-баядерка-ru-noun-JozDfB41", "raw_glosses": [ "устар., перен. женщина лёгкого поведения, куртизанка" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] }, { "glosses": [ "сорт полосатой полушерстяной ткани" ], "id": "ru-баядерка-ru-noun-vxElm9lL", "raw_glosses": [ "спец. сорт полосатой полушерстяной ткани" ], "tags": [ "special" ] }, { "examples": [ { "author": "Галина Щербакова", "date": "1995", "ref": "Г. Н. Щербакова, «У ног лежачих женщин», 1995 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А вечером на танцах он увидел девушку, которую себе намечтал, пока вез вигоневую баядерку на пяти пуговицах.", "title": "У ног лежачих женщин" } ], "glosses": [ "изделие из такой ткани" ], "id": "ru-баядерка-ru-noun-aXeXlbUs" } ], "sounds": [ { "ipa": "bə(ɪ̯)ɪˈdɛrkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "танцовщица" }, { "sense_index": 1, "word": "танцорка" }, { "sense_index": 1, "word": "плясунья" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "bayadere" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "bailadeira" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "bayadère" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "bajadero" } ], "word": "баядерка" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -к", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Слова французского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru", "Чередование гласных" ], "derived": [ { "word": "шемахинская баядерка" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. bayadère от порт. bailadeira «танцовщица» из порт. bailadeiro, суфф. производное от порт. bailado + порт. -eiro, из порт. bailar, далее от лат. ballāre «плясать» из др.-греч. βάλλω «бросать, кидать, метать», восходит к праиндоевр. *gʷelə-. Русск. баядерка заимств. из франц. яз.", "forms": [ { "form": "баяде́рка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "баяде́рки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "баяде́рки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "баяде́рок", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "баяде́рке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "баяде́ркам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "баяде́рку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "баяде́рок", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "баяде́ркой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "баяде́ркою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "баяде́рками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "баяде́рке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "баяде́рках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. С. Гумилев", "date": "1907", "ref": "Н. С. Гумилёв, «Путешествие в страну эфира», 1907 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но удивительнее всего была сама Инна. Она стояла посреди комнаты в настоящем шёлковом костюме баядеры с двумя круглыми вставками для груди, на голых от колена ногах были надеты широкие туфли без задников, между туникой и шароварами белела полоска живота, а тонкие, чуть-чуть смуглые руки обвивали широкие медные браслеты. Она сосала сахар, намоченный в одеколоне, чтобы зрачки были больше и ярче. Признаюсь, я немного смутился, хотя часто видел таких баядерок в храмах Бенареса и Дели.", "title": "Путешествие в страну эфира" }, { "author": "Ф. Ф. Торнау", "date": "1874", "ref": "Ф. Ф. Торнау, «Воспоминания русского офицера», 1874 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Обеды в семейных домах сменялись пирами в загородных садах, где под звук тамбурина шемахинских баядерок вокруг стола ходили азарпеш да турий рог, через край переливаясь красною струёй кахетинского.", "title": "Воспоминания русского офицера" } ], "glosses": [ "уменьш.-ласк. к баядера; индийская храмовая танцовщица и певица || восточная танцовщица" ], "raw_glosses": [ "устар. уменьш.-ласк. к баядера; индийская храмовая танцовщица и певица || восточная танцовщица" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. А. Бестужев-Марлинский", "date": "1833", "ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Фрегат „Надежда“», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я постигаю в женщине слабость; могу представить, что страсть может увлечь её; но поместить в свою голову мысль об этом глубоком, расчётливом, бесстрастном разврате — это выше сил моих! Я видел в Турции одну баядерку: она вынула из-под подушки своей вески и медленно взвешивала предлагаемые ей червонцы, надбавляя цены, глядя в очи путника.", "title": "Фрегат «Надежда»" } ], "glosses": [ "женщина лёгкого поведения, куртизанка" ], "raw_glosses": [ "устар., перен. женщина лёгкого поведения, куртизанка" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] }, { "glosses": [ "сорт полосатой полушерстяной ткани" ], "raw_glosses": [ "спец. сорт полосатой полушерстяной ткани" ], "tags": [ "special" ] }, { "examples": [ { "author": "Галина Щербакова", "date": "1995", "ref": "Г. Н. Щербакова, «У ног лежачих женщин», 1995 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А вечером на танцах он увидел девушку, которую себе намечтал, пока вез вигоневую баядерку на пяти пуговицах.", "title": "У ног лежачих женщин" } ], "glosses": [ "изделие из такой ткани" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bə(ɪ̯)ɪˈdɛrkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "танцовщица" }, { "sense_index": 1, "word": "танцорка" }, { "sense_index": 1, "word": "плясунья" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "bayadere" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "bailadeira" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "bayadère" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "bajadero" } ], "word": "баядерка" }
Download raw JSONL data for баядерка meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.