See Пупкин on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Имя/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Псевдонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, местоименное склонение", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские фамилии/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фамилии/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Вася Пупкин" } ], "etymology_text": "От ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фамилия" }, { "sense_index": 2, "word": "имярек" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "name", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. П. Чехов", "date": "1884-1885", "ref": "А. П. Чехов, «Оба лучше», 1884-1885 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Наступило молчание, во время которого Пупкин поглаживал себя по колену, а я старался не глядеть на жену и конфузился.", "title": "Оба лучше" } ], "glosses": [ "русская фамилия" ], "id": "ru-Пупкин-ru-name-hwhw-Udo" }, { "examples": [ { "author": "Борис Васильев", "date": "1973", "ref": "Б. Л. Васильев, «Не стреляйте в белых лебедей», 1973 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— А фамилия моя сегодня будет Пупкин, — вдруг глухо, как из бочки, сказал Черепок — Так и запиши, полицай проклятый.", "title": "Не стреляйте в белых лебедей" } ], "glosses": [ "заменитель имени/фамилии любого человека" ], "id": "ru-Пупкин-ru-name-lHjG8d-F", "raw_glosses": [ "ирон., шутл. заменитель имени/фамилии любого человека" ], "tags": [ "humorous", "ironic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpupkʲɪn", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈpupkʲɪnɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "Вася Пупкин" }, { "sense_index": 2, "word": "Иванов" } ], "tags": [ "animate", "pronominal" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "фамилия", "word": "Pupkin" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "имярек", "word": "John Doe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "имярек", "word": "John Smith" } ], "word": "Пупкин" }
{ "categories": [ "Имя/ru", "Нужна этимология", "Псевдонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные, местоименное склонение", "Русские фамилии/ru", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Фамилии/ru" ], "derived": [ { "word": "Вася Пупкин" } ], "etymology_text": "От ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фамилия" }, { "sense_index": 2, "word": "имярек" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "name", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. П. Чехов", "date": "1884-1885", "ref": "А. П. Чехов, «Оба лучше», 1884-1885 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Наступило молчание, во время которого Пупкин поглаживал себя по колену, а я старался не глядеть на жену и конфузился.", "title": "Оба лучше" } ], "glosses": [ "русская фамилия" ] }, { "examples": [ { "author": "Борис Васильев", "date": "1973", "ref": "Б. Л. Васильев, «Не стреляйте в белых лебедей», 1973 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— А фамилия моя сегодня будет Пупкин, — вдруг глухо, как из бочки, сказал Черепок — Так и запиши, полицай проклятый.", "title": "Не стреляйте в белых лебедей" } ], "glosses": [ "заменитель имени/фамилии любого человека" ], "raw_glosses": [ "ирон., шутл. заменитель имени/фамилии любого человека" ], "tags": [ "humorous", "ironic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpupkʲɪn", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈpupkʲɪnɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "Вася Пупкин" }, { "sense_index": 2, "word": "Иванов" } ], "tags": [ "animate", "pronominal" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "фамилия", "word": "Pupkin" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "имярек", "word": "John Doe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "имярек", "word": "John Smith" } ], "word": "Пупкин" }
Download raw JSONL data for Пупкин meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.