See Пилядь on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна классификация по Зализняку/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "1980", "collection": "Роман-газета", "ref": "1980 // «Роман-газета»", "text": "Ну Подрезов терпел-терпел да и пых: а-а, раз людям жить мешаю, поеду к елям! Вот так мы и попали на Пилядь." }, { "author": "Федор Абрамов", "date": "1991", "ref": "Ф. А. Абрамов, «Собрание сочинений в шести томах: Братья и сестры (кн. 3-4)», 1991 г.", "text": "Поезжай лучше в Пилядь, помогай строить лесопункт.", "title": "Собрание сочинений в шести томах: Братья и сестры (кн. 3-4)" } ], "glosses": [ "населённый пункт в" ], "id": "ru-Пилядь-ru-noun-Qxpx1ev4" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "Пилядь" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна классификация по Зализняку/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "1980", "collection": "Роман-газета", "ref": "1980 // «Роман-газета»", "text": "Ну Подрезов терпел-терпел да и пых: а-а, раз людям жить мешаю, поеду к елям! Вот так мы и попали на Пилядь." }, { "author": "Федор Абрамов", "date": "1991", "ref": "Ф. А. Абрамов, «Собрание сочинений в шести томах: Братья и сестры (кн. 3-4)», 1991 г.", "text": "Поезжай лучше в Пилядь, помогай строить лесопункт.", "title": "Собрание сочинений в шести томах: Братья и сестры (кн. 3-4)" } ], "glosses": [ "населённый пункт в" ] } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "Пилядь" }
Download raw JSONL data for Пилядь meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.