"若造" meaning in Японский

See 若造 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [β̞a̠ka̠zo̞ː]
Etymology: Происходит от ??
  1. юнец, молокосос, салага, желторотик Tags: contemplative
    Sense id: ru-若造-ja-noun-XvkPoqBC Categories (other): Презрительные выражения/ja
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ひよっこ
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 2 букв/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские лексемы, записанные кандзи",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Презрительные выражения/ja",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "к/и «ファイアーエムブレム蒼炎の軌跡»",
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "collection": "разработано «Intelligent Systems»",
          "date": "2005",
          "ref": "к/и «ファイアーエムブレム蒼炎の軌跡», 2005 г. // разработано «Intelligent Systems»",
          "text": "気安く声かけてんじゃねえよ。ニンゲンの若造が。",
          "translation": "Ты мне тут не эйкай, малявка человечья."
        },
        {
          "author": "Нацумэ Сосэки",
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              78,
              83
            ]
          ],
          "date": "1905",
          "ref": "Нацумэ Сосэки, «Ваш покорный слуга кот» (1905) / перевод Л. Коршикова и А. Стругацкого, 1960 г. [источник — Aozora]",
          "text": "これからが化物の記述だ。❬…❭ 天水桶の方に、突っ立っている若造が二人いる。立ったまま、向い合って湯をざぶざぶ腹の上へかけている。いい慰みだ。",
          "title": "Ваш покорный слуга кот",
          "translation": "Теперь я расскажу об оборотнях. ❬…❭ Вот у бассейна с затхлой водой стоят двое юнцов. Они поливают свои животы горячей водой. Отменная забава!",
          "translator": "Л. Коршикова и А. Стругацкого"
        }
      ],
      "glosses": [
        "юнец, молокосос, салага, желторотик"
      ],
      "id": "ru-若造-ja-noun-XvkPoqBC",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[β̞a̠ka̠zo̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "じゃくはい",
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "ひよっこ"
    }
  ],
  "word": "若造"
}
{
  "categories": [
    "Нужна этимология",
    "Слова из 2 букв/ja",
    "Требуется категоризация/ja",
    "Японские лексемы, записанные кандзи",
    "Японские существительные",
    "Японский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Презрительные выражения/ja"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "к/и «ファイアーエムブレム蒼炎の軌跡»",
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "collection": "разработано «Intelligent Systems»",
          "date": "2005",
          "ref": "к/и «ファイアーエムブレム蒼炎の軌跡», 2005 г. // разработано «Intelligent Systems»",
          "text": "気安く声かけてんじゃねえよ。ニンゲンの若造が。",
          "translation": "Ты мне тут не эйкай, малявка человечья."
        },
        {
          "author": "Нацумэ Сосэки",
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              78,
              83
            ]
          ],
          "date": "1905",
          "ref": "Нацумэ Сосэки, «Ваш покорный слуга кот» (1905) / перевод Л. Коршикова и А. Стругацкого, 1960 г. [источник — Aozora]",
          "text": "これからが化物の記述だ。❬…❭ 天水桶の方に、突っ立っている若造が二人いる。立ったまま、向い合って湯をざぶざぶ腹の上へかけている。いい慰みだ。",
          "title": "Ваш покорный слуга кот",
          "translation": "Теперь я расскажу об оборотнях. ❬…❭ Вот у бассейна с затхлой водой стоят двое юнцов. Они поливают свои животы горячей водой. Отменная забава!",
          "translator": "Л. Коршикова и А. Стругацкого"
        }
      ],
      "glosses": [
        "юнец, молокосос, салага, желторотик"
      ],
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[β̞a̠ka̠zo̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "じゃくはい",
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "ひよっこ"
    }
  ],
  "word": "若造"
}

Download raw JSONL data for 若造 meaning in Японский (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-12 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (87a8c9b and 8a561cd). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.